À ce propos, elle demande des informations sur le cas du Nigérian poursuivi pour s'être livré à la traite.
在这方面,她要求了解因贩运人口而受到审判的尼日利亚引妇女卖淫
的案件情况。
À ce propos, elle demande des informations sur le cas du Nigérian poursuivi pour s'être livré à la traite.
在这方面,她要求了解因贩运人口而受到审判的尼日利亚引妇女卖淫
的案件情况。
Illustration 23-7: Un fraudeur amène une victime à fournir à l'entité insolvable des marchandises, des services ou un crédit.
说明23-7:引
受害
为破产实体提供货物、服务
信贷。
Ce client ou cet associé, un fraudeur, montre ensuite la lettre aux victimes potentielles afin de les inciter à faire affaire avec lui.
该客户商业助理,即
随后向潜在的受害
出示该信件,以便引
他们为
投资。
Illustration 15-1: Les fraudeurs incitent souvent les parents et les amis à investir dans un plan qui leur aurait normalement inspiré des doutes.
说明15-1:经常引
朋友投资一项他们在其他情况下会有所怀疑的计划。
Certaines femmes se laissent abuser par les promesses d'emploi que leur font les proxénètes ou sont attirées dans le piège par un faux mariage; d'autres sont tout simplement kidnappées.
有些妇女受到贩卖的引
,以为可以找到工作
嫁给别人,甚至被绑架。
Conformément à l'article 3 de la loi relative à la répression des enlèvements, de la traite, de la vente et de l'exploitation des êtres humains, toute personne qui détourne une autre personne, mâle ou femelle, mineure ou majeure, par la promesse d'argent ou de bijoux, sans son consentement, par la force, la menace ou l'emploi de drogues hypnotiques, aux fins de l'enlèvement, de la traite, de la vente ou de la prostitution, et passible d'une peine de prison de 10 à 15 ans.
《打击绑架、买卖贩卖和剥削人口法》第3条规定:“引他人
,不论男女、长幼、国籍,不管进行
惑
使用其他手段,许诺金钱首饰但当事人不同意,而强迫、威胁
使用催眠药绑架、贩卖他人,迫使妇女卖淫,判处10年至15年监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。