Bref, au départ je me suis fait un short, rappelez-vous c’était ici et ici.
一

想
一条短裤的,还记得吗链接在这里或这里。
Bref, au départ je me suis fait un short, rappelez-vous c’était ici et ici.
一

想
一条短裤的,还记得吗链接在这里或这里。
Si vous pouviez tout recommencer, vous feriez quoi ?
如果可以一切重新
,您会
什么?
Si le redémarrage, je le ferai; ne peut être niée;-je encore vous le souhaitez.
如果重新
;
会怎样
;不可以否认;
还是喜欢你。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她

种种家务上的粗硬

,厨房里可厌的日常任务
。
Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses remarques fort éclairantes formulées à l'ouverture du débat.
最后,
谨感谢达纳帕拉先生在
们讨论
时所
的非常清楚的发言。
Les conseils des victimes ont fait des déclarations liminaires et ont participé à la procédure.
受害人的法律代表

和结束发言并参加整个诉讼全过程。
Il reste encore énormément à accomplir avant que la Chambre commence à fonctionner.
要设立分庭并使其
运
还要
很多
。
Il est certainement temps que l'ONU fasse de même.
现在已到联合国
同样这么
的时候
。
Cela nécessite souvent qu'on procède à d'autres enquêtes en vue du début du procès.
这项
常常涉及为
审判
准备的进一步调查
。
Comme l'a dit l'un des représentants ici présents, nous déjà avons commencé à le faire.
正如这里一位代表提到,
们已经
这样
。
C'est ce que nous avons commencé à faire.
这就是
们已经

的。
Il a renoncé à l'idée de devenir menuisier et a trouvé un emploi d'aide à domicile.
他放弃
木
的理想,

家政
。
Certains groupes pharmaceutiques ou des multinationales se sont déjà engagés sur cette approche.
一些医药和跨国公司已
这样
。
Nous avons à juste titre commencé nos travaux par une minute de silence.
们致哀一分钟后,然后


,这样
是适当的。
Le fait que beaucoup aient commencé à le faire est une nouvelle encourageante.
许多发展中国家已经
这样
,这令人鼓舞。
Tu fais des enqêtes depuis quand?
你从什么时候

调查?
Bon, c’est du solide. Maintenant, à mon tour de montrer ce que je sais faire. En piste.
好的,这是固体的
的。现在轮到

展示
的这个东西
,上场
。
Julie : Tu es vraiment efficace! Tu fais des enquêtes depuis quand ?
你真有效率,你什么时候

调查的?
Les pays donateurs doivent faire plus.
捐助国必须
得更多,
们已
这样
。
Beaucoup d'activités ont déjà été entreprises en application des textes issus de la Conférence de Monterrey.
已


很多关于蒙特雷会议成果的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。