Huang Xi a le sens de l'humour.
黄西有幽默。
Huang Xi a le sens de l'humour.
黄西有幽默。
Cet enfant prouve qu'il a le sens de l'humour.
这孩子表明他有幽默。
Dans un pays sans humour, la vie est insupportable.
没有幽默的地方,生活无法忍受。
L'humour noir souligne avec cruauté l'absurdité du monde.
黑色幽默严酷地指出世界的荒谬。
Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!
她将无法抵挡你的魅力和幽默!
Il est plein d'humour et il nous raconte souvent des histoires drôles.
他很幽默,经常讲笑话给听。
Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !
她的乐观、简单和幽默让如沐春风!
Il a le sens de l'humour.
他有幽默。
Chandler reste considéré comme l'un des personnages les plus drôles de la série.
钱德这一角色被公认是剧中最幽默古怪的。
Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.
这类幽默他是一点儿也悟不到的。
Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?
这是无理由的挑衅、下流的幽默还是反抗的举动呢?
L'humour a quelque chose de libérateur.
幽默具有某种释放解脱的效应。
Pour vivre ensemble, il faut une brassée d’amour et une pincée d’humour.
在一起生活,需要很多很多的爱和一点点的幽默。
Commencez donc par un usage modéré de l’humour avant d’attaquer franchement l’épaisse couche de gel.
在你彻底打破僵局、坦率发挥之前,不妨先来点适度的幽默吧。
Son sens aigu et parfois vicieux de l'humour a égayé nos vies.
她的机敏、有时甚至是顽皮的幽默,丰富
的生活。
Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.
他的保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃的儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。
Voici quelques vocabulaires inventés, ironiques à la fois significatifs, qui circulent rapidement sur la Toile chinoise.
据称,中国网络上疯传着一些草民创意的新词汇。以下列举的这些既幽默讽刺又意味深长。
En fin de semaine encore, il a démontré qu'il était plus comique que certains de nos humoristes.
而上周末,他又让见识到自己那连很多喜剧演员也自叹不如的幽默细胞。
Le sens de l'humour et l'attitude joviale de l'Ambassadeur Arias l'ont fait aimer de ses collègues.
阿里亚斯大使的幽默和乐观精神,使其深受同事的欢迎。
Car les héros de la série humoristique Un Gars, Une fille sont à la fois dr?les, cruels et attachants.
因为这部喜剧的两位主人公,男孩女孩,不仅幽默,还很冷酷无情,又讨人喜欢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。