Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.
或是您曾1985
以前
法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机会传染艾滋病毒.
Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.
或是您曾1985
以前
法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机会传染艾滋病毒.
Il faut remonter jusqu'en 2003 pour trouver une moyenne aussi faible.
类似低的数字只2003
以前出现过。
On a trouvé cette momie da une tombe deux fois millénaire.
这具木乃伊是一个距今 2000
以前的坟墓里
现的。
Les traces de l’activité humaine remontent à il y a plus de 6000 ans .
6000以前这里已有了人类的生存和繁衍。
J'ai pris le photo à droite il y a plus 4 ans.
4
以前拍了右边的这张照片。
Jusqu'à cette date, l'exercice correspond à une année civile.
该
以前,财政期间为一个历
。
Comme chacun sait, le TNP est entré en vigueur il y a plus de 35 ans.
众所周知,《不扩散条约》是35
以前就生效的。
Mais il comporte une formulation des priorités de cette Conférence dont l'essentiel remonte à 25 ans.
但其中包含着本会议优先事项的排列,本质上源于25以前。
La dernière éruption date d'environ 600 ans.
火山上的时间约为600
以前。
L'actuelle formule a été conçue il y a 27 ans pour une opération spécifique.
目前这种临时性方法是27以前仅仅为了适用于某一项行动而拟定的。
Shadrack Gutto a souligné que la mondialisation moderne avait commencé il y a bien 500 ans.
Shadrack Gutto强调指出,现代的全球化可追溯到500以前。
3 Vingt-quatre ans précédemment, la Commission était assistée par 11 juristes professionnels pour rédiger une seule convention.
24以前,委员会共有11名专业律师只负责处理一项公约。
Suite à l'amendement, les infractions de cette catégorie étaient désormais passibles de peines plus lourdes qu'auparavant.
由于这项修正案,该类犯罪行为现接受的惩罚比以前重
了:监禁1-16
而非以前的最高6
。
Aujourd'hui, le Kosovo est certainement bien différent de ce qu'il était il y a quatre ans.
今天,科索沃当然完全不同于4以前。
Fondée en 1995, l'instrument avant de le faire avec la société de longs cheveux et un changement de carrière.
公司成立于1995,以前做仪器仪表,随着公司的
长与转行。
D. a quitté l'Iran il y a environ 17 ans et son incarcération remonte à 21 ans.
他是大约17
前离开伊朗的,受监禁则是21
以前的事。
Enfin, je voudrais rappeler au Conseil la résolution 497 (1981), adoptée il y a plus de 25 ans.
最后,要提醒安理会注意25
以前通过的第497(1981)号决议。
En effet, certaines de ces lois datent de plus de 150 ans et permettent encore l'application du droit coutumier.
事实上,冈比亚的一些立法诞生几乎150
以前,并且仍然允许执行习惯法。
Par ailleurs, le directeur de la prison de l'époque (il y a neuf ans) est depuis parti à la retraite.
此外,当时(9以前)的监狱长已经退休。
Cette commission, qui doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif, devait être complètement opérationnelle à la fin mars 2002.
该委员会应向议会提交度报告。 预期该委员会将于2002
3月底以前全面运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
们指正。