Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.
操作员职责是协助为特派团提供无间断
通讯服务,并将执行一般
工
任务。
Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.
操作员职责是协助为特派团提供无间断
通讯服务,并将执行一般
工
任务。
Un certain nombre d'initiatives ont été prises pour encourager les filles à étudier l'ingénierie et la technique.
政府采取了若干倡议,鼓励更多妇女学习工
。
Notre usine a une disposition rationnelle, est forte dans l'ingénierie, l'assurance de la qualité, de traitement et de manière flexible.
我司工厂布局合理,工力量雄厚,质量保证,加工方式灵活。
Le nombre de femmes employées dans l'ingénierie et la technologie, et le nombre d'étudiantes des disciplines techniques a toujours été regrettablement faible.
工领域雇佣
妇女人数和学习
课
女生人数较少,这点确实让人感到忧虑。
Cette initiative illustre la mise au point d'une stratégie efficace, orientée vers le marché, pour la diffusion d'une nouvelle technologie de production d'électricité.
这是制订有效战略,在市场导向基础上传播一种新发电工实例。
Les cinq autres matières où les inscriptions sont nombreuses sont l'éducation, la médecine ou la santé, l'informatique, les mathématiques et l'ingiénierie (tableau B10.3).
入学率较高其他五
领域是:教育、医学/保健课
、计算机和数学及工
(附表B10.3)。
Le nombre total de 1715 employés, dont 643 ingénieurs et techniciens des cadres, cadres supérieurs avec 53 titres, il ya 251 niveau de la mi-titres.
职工总数为1715人,其中工干部643人,具有高级职称
53人,中级职称有251人。
La conception et l'exploitation d'une installation de revalorisation d'une manière écologiquement rationnelle exigent une ingénierie avancées, des compétences techniques et un niveau élevé de maintenance.
设计和操作一套对环境无害回收设施,需要
工
、精良
和高水平
维护。
Société regroupe un gestionnaire pragmatique, d'excellents services d'ingénierie et de haute qualité, la force de vente pour le développement des entreprises a jeté des bases solides.
公司汇集了务实管理者、优秀
工
服务人员和高素质
销售团队,为企业
发展奠定了坚实
基础。
Lorsque des solutions techniques ne sont pas possibles, nous envisagerons, au cas par cas, des solutions non techniques, comme les mesures de régulation de la circulation.
至于一些不可采用工方法
道路,则会根据
别情况,尝试改用非工
方法,如交通管理措施。
L'entreprise est équipée d'une variété de production avancées et les essais des importations d'équipements, d'ingénierie, de production et de gestion du personnel, avec la production à grande échelle.
公司配备各种口生产与检测设备,具有专业
工
、生产与管理人才,具备大规模生产
能力。
Le Gouvernement danois fournit une aide technique très appréciée en aidant à créer des studios de radio et à en assurer le service, et en fournissant une formation.
丹麦政府提供了可贵工
援助来协助设立电台并提供服务以及培训。
Un recours excessif à celle-ci risque d'avoir un effet négatif sur la fonctionnalité des bâtiments ou sur leur coût futur, sur la totalité de leur durée de vie.
过度采用价值评估工可能对大楼
预定功能或整
寿命期
费用产生不利影响。
Afin d'évaluer et de vérifier les techniques de calcul employées par la KPC et ses consultants, le Comité a recruté ses propres experts de la simulation de réservoir.
为了评估和核实KPC及其顾问采用工
,小组自行聘请了具有储油层模拟经验
石油工
专家顾问。
La compagnie du personnel en place de 150 personnes, y compris l'ingénierie, les services de contrôle sont employés depuis de nombreuses années avec une expérience professionnelle dans le domaine.
公司现有员工150余人,其中工、销售服务员工均具多年自控领域
专业工作经验。
Shanghai sainte robinet d'eau de la Shanghai Municipal Engineering Co., Ltd est une société affiliée à un robinet d'eau que la centrale, avec une gamme complète de cabinets professionnels.
上海圣水自来水工有限公司是上海市自来水公司下属
一
以水为中心、门类齐全
专业公司。
Nationaux et étrangers salut-technologie usine de résultats, un grand nombre de hauts personnel technique sagesse de la production et la vente de CNC WEDM couvrir toutes les régions du pays.
本厂集国内外高科成果、大批高级工
人才之智慧,生产和销售
数控线切割机床覆盖全国各地区。
Le Gouvernement souhaite encourager les étudiantes à choisir les filières des sciences de l'ingénieur, de la technologie et de l'informatique (pour plus de détails, voir plus loin et l'article 5).
政府致力于鼓励女生学习工和计算机科学本科课
(详情见下文及第5条)。
Accord conclu entre le CONADIS et l'Université nationale d'ingénierie pour former des femmes et des hommes handicapés à la conception de projets d'investissement social et aux questions liées à l'administration des entreprises.
全国支助残疾人理事会和国家工大学签订了一份协议,目
是对残疾妇女和残疾男子
行社会投资项目
设计和企业管理培训。
La CNUCED devait poursuivre son action de promotion des liens entre STN et PME par l'amélioration de l'infrastructure physique et la valorisation des ressources humaines en vue de développer les compétences techniques et gestionnaires.
贸发会议应继续努力促跨国公司与中小企业
联系,改善有形基础设施,提高人力资源,发展工
和管理
能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。