Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师的职位传统上是由男性担任的,而且牧师的衔首先是
男性联系在一起的。
Ainsi, dans l'Église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.
例如,教堂牧师的职位传统上是由男性担任的,而且牧师的衔首先是
男性联系在一起的。
Si un agent de police ne réagit pas correctement à une plainte pour violence familiale, une plainte peut être introduite contre lui, quel que soit son grade.
如果某个警没有对家庭暴力投诉
当回应,可以对其提
指控,不论其
衔多大。
Or les policiers suspects n'ont jamais été interrogés ni concernés par l'enquête de quelque façon que ce soit, malgré le fait que l'auteur ait indiqué leurs noms et grades.
实际上,涉案警未被讯问,也未以任何方式涉及调查,尽管撰文人指
了其姓
衔。
Dans le second cas (rectifications non accompagnées d'un mémoire), la première page du compte rendu rectifié doit porter la signature et le titre d'un membre autorisé de la délégation intéressée.
如果不寄来备忘录,有关代表团的一经授权的
员应在作了更正的记录的封面上签
写上
衔。
À propos de la soi-disant convocation de la police, le rapport note que le titre et les attributions du fonctionnaire ayant signé le document ne figurent pas, comme ils le devraient, sur la convocation.
至于据称的警方传唤书,使馆报告称,签署这份文件的警衔
职位应当在传唤书上注明,但是却没有写明。
Ceux qui ont commis ou ordonné les crimes faisant l'objet d'une enquête de la Cour doivent être arrêtés et remis à la justice, quels que soient leur statut, leur fonction officielle ou leur grade.
那些犯下或指使他人犯下本法院正在调查的罪行的人,不论其身份、职或
衔如何,均必须予以扣押
绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。