Cela est évidemment faux vu que l'action du stérilet et celle des hormones (estrogène et progestérone) contenues dans la pilule contraceptive ont un effet direct sur l'endomètre.
这是的,因为宫内避孕器、“避孕药丸”所含的雌性激素和黄体酮直接对子宫内膜产生影响。
Cela est évidemment faux vu que l'action du stérilet et celle des hormones (estrogène et progestérone) contenues dans la pilule contraceptive ont un effet direct sur l'endomètre.
这是的,因为宫内避孕器、“避孕药丸”所含的雌性激素和黄体酮直接对子宫内膜产生影响。
Ainsi, 73 médicaments pour le traitement de huit pathologies (cancer, asthme, psychiatrie, endométriose, maladie de métabolisme, diabète, etc.) sont attribués gracieusement. Le montant global de cette opération s'élève à 417 000 dollars US$.
因此,在这项计划之下,可免费获得用于疗8种病症(癌症、哮喘、精神病、子宫内膜异位症、代谢失调、糖尿病等)的73种药物。
La mise au point de modèles analogues est en cours pour le traitement du diabète, la carence en hormone de croissance chez les êtres humains, le cancer de la prostate et l'endométriose.
正在开发类似的喷雾器具,将用于疗糖尿病、人生长激素缺乏、前列腺癌和子宫内膜异位症。
Pour les cinq dernières années, on note une augmentation de l'incidence des maladies suivantes (pour 100 000 femmes): endométriose (46 %), infections (30,5 %), complications pendant la grossesse, lors de l'accouchement et durant la période postnatale (21,8 %).
过去五年,每100 000名妇女以下疾病的发病率指标均有上升:子宫内膜异位症上升46%,各种炎症上升30.5%,孕、产期和产后期并发症上升21.8%。
À l'heure actuelle, l'institut est en train de rédiger, pour le compte du Ministère fédéral de la santé, un avis d'experts qui servira de base pour la rédaction une brochure d'information sur la question de l'endométriose.
目前,这个研究所按照联邦卫生部的指示正在起草一份专,这份
将成为关于“子宫内膜异位症”的健康信息出版物的依据。
On compte par ailleurs chez ces femmes 1,6 fois plus de cancers des organes reproducteurs, 1,4 fois plus de salpingites, 1,3 fois plus d'endométrites, 3,2 fois plus de prolapsus génitaux, 2,0 fois plus de règles anormales et 1,6 fois plus d'avortements spontanés.
生殖器官肿瘤的发病率高1.6倍,输卵管炎高1.4倍,子宫内膜炎高1.3倍,生殖器官脱垂高3.2倍,月经紊乱高2.0倍,自然流产高1.6倍。
En vue d'améliorer l'accès des populations aux prestations et de décentraliser les services d'avortement précoce sans danger pratiqué dans le cadre du système des soins de santé, une solution examinée pourrait consister à introduire la technique d'avortement par aspiration manuelle (MVA) dans huit États sélectionnés.
为了在基层保健系统增加获取服务的途径以及分散的早期安全堕胎,正在考虑实施一个项目,将手动负压吸引子宫内膜处置器技术引入8个选定的邦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。