Les deux aînées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.
最大的两个女置在外
父
外
母家中,一个女
置在姨母
姨父家中。
Les deux aînées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.
最大的两个女置在外
父
外
母家中,一个女
置在姨母
姨父家中。
Les deux aînées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.
最大的两个女置在外
父
外
母家中,一个女
置在姨母
姨父家中。
Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et sœurs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.
父母子女、兄弟
、叔伯
侄女、舅舅
外甥女、姨父与外甥女、姑侄、姨
外甥之间或者兄弟
的子女之间不得结婚。
2 Il ressort de la communication que la demande de restitution présentée par l'auteur porte également sur la part des biens que son oncle détenait.
从来文看来,提交人关于归还财产的要求还涉及到原来由他的姨父所拥有的那部分财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。