Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
意思,小姐,请问厕所在哪里?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
意思,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
意思夫人,我在找烟草店。
C’est une idée intéressante, mais c’est gentil,merci.
真是个有趣的想法,谢谢您的意。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“意思,先生”,第一个男人说,“我心
在焉
,我在找我老婆。”
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
意思,我把自己30岁生日的卡
也做
。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很意思, 回答
您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很意思对你说这个秘密。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,意思,让您等
一会儿。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
我却理所当然地接受,以这年纪的真来报答他们的
意。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨意思
,
给你带来
一瓶。
Je ne peux pas accepter votre cadeau, je vous remercie pour votre bienveillance.
我能接受您的礼物。谢谢您的
意。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们的意使我们十分感动。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很意思的说,
喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到我自己,我就感到意思。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气, 我感到
意思。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
意思,请问你会拥吻陌生人吗?
会?那么,我自我介绍下。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是意,但可能会产生歧视性影响。
Il ne s'agit pas d'un simple acte de générosité, mais d'une obligation humaine.
确认他们的才能和需要,这仅是出于
意,而且是做人的义务。
Je remercie les membres de leur coopération à cet égard.
我感谢各位会员在这方面的意与合作。
Toute interprétation contraire à cette motivation relève de la mauvaise foi.
违背此项动机的任何解释都是怀
意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。