Quant à la troisième, elle se bat pour le retour de ses meilleures amies.
而第三个女孩为了挽救她最好的朋友奋起反抗。
Quant à la troisième, elle se bat pour le retour de ses meilleures amies.
而第三个女孩为了挽救她最好的朋友奋起反抗。
Le peuple s'est levé contre la dictature.
民奋起反抗专政。
Et c'est le peuple vénézuélien que s'est levé pour réinstaller le Président qu'il avait élu.
是委内瑞拉民奋起将选举出的总统恢复到其职位
。
On note une volonté de progrès dans un grand nombre d'États à faible taux d'alphabétisme.
有象表明,识字率低的邦中有许多邦正在奋起直追。
Mais nous croyons que notre expérience et notre engagement nous permettent de relever ces défis.
但是我认为我
的经历和我
的承诺使我
适合于奋起迎接这项挑战。
Si vous attaquez notre liberté, nous la défendrons.
如果你使我
的自由受到攻击,我
将奋起捍卫。
Je suis persuadé que nous y arriverons.
我坚信我将奋起迎接挑战。
La résistance dans la poursuite d'objectifs nationaux est un honneur et un devoir.
为民族目标而奋起抵抗,是一种光荣同时也是一种义务。
Le Gouvernement de la République de Corée a néanmoins pris les mesures qui s'imposaient.
然而,韩国政府奋起回应了挑战。
Vos décisions peuvent aider les dirigeants du monde à relever les défis lancés aux villes du monde.
你的决定将有助于世界领袖
奋起迎接世界各城市所面临的挑战。
Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.
尼日利亚于奋起斗争,力求出
头地。
Nous devons être à la hauteur des tâches que nous ont confiées nos chefs d'État et de gouvernement.
我必须奋起迎接我
各国国家元首和政府首脑交办的任务。
Les attaques sapent la base même de cette Organisation, et cette Organisation doit se surpasser pour relever ce défi.
这次袭击破坏本组织的根本基础,因此本组织必须奋起应付这一挑战。
Les forces armées soudanaises ont fermement défendu la souveraineté du pays, son sol et la sécurité de ses citoyens.
苏丹武装部队奋起捍卫苏丹主权、领土和公民的安全,迎头痛击了攻击者。
Et à moins qu'en tant que communauté de nations, nous relevions ce nouveau défi, notre avenir sera assurément sombre.
除非作为国际社会,我奋起应对这一新挑战,否则我
的未来确实是暗淡的。
Nous devons saisir l'occasion et démontrer notre aptitude à travailler ensemble pour régler les problèmes urgents auxquels nous sommes confrontés.
我应该奋起应对这一局面,并显示我
有能力共同努力解决我
面临的紧急问题。
Cette destruction avait abouti à la déportation des esclaves rebelles puis à l'extension des rébellions d'esclaves dans d'autres pays des Caraïbes.
其结果是,一方面奋起反抗的奴隶被驱逐,另一方面触发了其他加勒比国家的奴隶起来反抗。
Nous sommes certains que le peuple américain relèvera le défi et surmontera les souffrances et les atrocités qu'il vient de subir.
我深信,美国
民将奋起应付挑战,并克服他
刚才遭受的痛苦和暴行。
Il ne faut pas s'accommoder des actes de cruauté commis par les soldats israéliens contre des enfants et des adolescents palestiniens.
以色列的挑衅行为煽起了巴勒斯坦愤怒的火焰,巴勒斯坦
现在准备奋起反击。
Vous seriez capable de qualifier ainsi les luttes livrées par les colons américains qui se sont soulevés contre la domination anglaise.
依此逻辑,也可把美国殖民者奋起反抗英国统治的斗争纳入此列。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。