Savez-vous les sept merveilles du monde ?
你知道世间迹吗?
Savez-vous les sept merveilles du monde ?
你知道世间迹吗?
C'est un miracle de vous rencontrer ici.
在这里遇到您真是迹。
C'est une vraie histoire du miracle politique.
这是一个真实政治
迹。
Avec courage, on pourra créer les miracles.
有勇气就会有迹。
Avec la magie, on pouvait faire des miracles.
使用魔法,你可以创造迹。
C'est un phénomène de vous voir ici .
在这儿见到您真是个迹。
On voit peu les miracles de la nature.
人们很少能看到自然
迹。
Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.
我母脱离了危险真是
迹啊。
L'amour, l'affection et l'amitié, tout cela peut accomplir le miracle de la vie.
爱情亲情友情都能创造生命迹。
Le miracle existe partout où se trouve le vrai amour.
哪里有真爱存在,哪里就有迹发生!
Si les miracles ne sont pas apparus, alors fais-en un!
如果迹没有出现,那就去创造一个!
Un petit miracle vient d’être accompli par des scientifiques français.
法国科学家刚刚实现了一个迹。
Un tel résultat tient du miracle.
这一结果近乎迹。
Nous avons l'intention de créer le miracle de la vie, l'amour à vos proches!
我们用心创造生命迹,为了您挚爱
亲人!
Ce fut un miracle si la petite goélette ne chavira pas.
这只船会不出乱子,真可说是一个
迹。
Ce n'est rien moins qu'un miracle.
这完全不是什么迹。
Deuxièmement, il n'existe et n'existera probablement pas pour un certain temps de potion magique.
第二,不存在迹办法,在一定时期内也不会出现
迹办法。
Une barrique de vin peut faire plus de miracles qu’une église remplie de saints.
一桶酒可以比一个装满天使教堂,创造出更多
迹。
L’arc-en-ciel rond C’était un miracle ! Mais je ne l’ai admiré que toute seule.
我只能说这是一个迹,可惜我只能一个人闷着欣赏和赞叹。
On pourrait probablement qualifier cela de miracle.
我们也许可以将它称作迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。