Si cela continue, la Commission va perdre toute crédibilité.
如果这种情况继续下
,这个委员会将在很大程度上
信
。
Si cela continue, la Commission va perdre toute crédibilité.
如果这种情况继续下
,这个委员会将在很大程度上
信
。
Monsieur le Président, en vérité, vous avez rétabli la crédibilité de cette organisation internationale.
主席先生,实际上,你已经恢复了本国际组织的良知所
的信
。
À son avis, ces plaintes risquaient de discréditer Anguilla au plan international.
他认
,这种指控有可能使安圭拉在国际上
信
。
Le Conseil de sécurité se déconsidérerait s'il se laissait manipuler par le chantage.
安全理事会如果让自己受到讹诈摆布,就将
它的信
。
Ils sont intolérables. Ils disqualifient et ruinent les aspirations légitimes du peuple palestinien.
它们是不能容忍的,有损于巴勒斯坦人民的合法愿望并使之
信
。
L'ONU en particulier sera discréditée et risque de voir s'effriter le soutien qui lui est offert.
这样,特别是联合国会
信
,对它的支持可能会受到不利影响。
Il sera extrêmement difficile pour la communauté internationale de reprendre l'initiative et recouvrer la crédibilité qu'elle a perdue.
国际社会将非常难重新取得它
的主动和信
。
Il résulte des retards dans la mise en œuvre, voire une perte de crédibilité du PNUCID dans les pays destinataires.
这导致实施推迟,有时使药物管制署在受援国
信
。
Mais la MUAS a commencé à perdre sa crédibilité car elle ne disposait pas des ressources et de l'équipement nécessaires.
但非苏特派团

有所需的资源和装备而开始
信
。
Cependant, cet attachement à la sécurité perd toute crédibilité si des exceptions sont faites et si certains sont exemptés de leurs obligations.
然而,当某个方面可以不予履行的时候,这一承诺就
了信
。
En conclusion, la communauté internationale doit tenir les engagements qu'elle a pris lors du Sommet du Millénaire pour ne pas perdre sa crédibilité.
最后,国际社会必须履行其在千年首脑会议上作出的承诺,否则,它将
信
。
Les tentatives de les affaiblir ou de les discréditer sont contraires à la paix et sapent leur capacité de lutter contre le terrorisme.
任何消弱他们和使其
信
的企图,都违背和平并破坏任何打击恐怖主义的努力。
La Conférence du désarmement perdra sinon toute crédibilité et il nous faudra ensuite chercher d'autres moyens de résoudre les problèmes qui se posent.
否则,裁军谈判会议将会
信
,然后我们将不得不寻找其他办法来解决相关的问题。
Autrement, le Conseil ne se sera montré capable d'imposer de sanctions qu'aux États faibles et vulnérables, et il aura ainsi perdu sa crédibilité.
否则,安理会将证明它只能对弱小国家实行制裁,
而
其信
。
Ce manque de représentation engendre une perte de légitimité et de crédibilité du Conseil, d'où la nécessité de revoir sa composition et sa taille.
这种缺乏代表性现象使得安理会丧
合法性并
信
;
此,必须对其构成和规模进行审查。
Si l'UE continue de fermer les yeux sur cette menace véritable de prolifération, elle perdra sa crédibilité dans l'ensemble de la région du Moyen-Orient.
如果欧盟继续对以色列的扩散威胁视而不见,欧盟必将在整个中东地区
信
。
Car, comment accordera-t-on du crédit à l'ensemble de nos engagements si ceux relatifs à la paix et à la sécurité sont battus en brèche?
如果无视关于和平与安全的承诺,那么,我们的任何承诺都将
信
。
Les négociations de Doha devraient avoir le développement pour but principal car, s'il n'en était pas ainsi, l'ensemble du Programme de travail perdrait toute crédibilité.
在多哈举行的谈判应将发展作
主要目标,否则整个工作计划将
信
。
Ce que nous ne pouvons faire, c'est poursuivre cet exercice stérile qui dure depuis plusieurs années et risque, au bout du compte, de discréditer l'Organisation.
我们不能继续象多年来的那样进行徒劳的努力,
这将使联合国
信
。
On a fait observer que les sanctions ne devaient pas être imposées indéfiniment puisqu'elles risquaient ainsi de perdre de leur crédibilité et de leur efficacité.
有人认
,实施制裁不可以
完
了,
无限期、无限制的制裁可能
其信
及效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。