Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!
天哪,看他吃饭的样子,简直
狼吞虎咽!
Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!
天哪,看他吃饭的样子,简直
狼吞虎咽!
Quels flots, grand Dieu, dans ce ruisseau ! Que le courant y était fort !
天哪,这条小河里居然波浪汹涌!水流得多
湍急啊!
"""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."
“天哪,亲爱的,你都干了什
?”听到消息后她喊道。
Une clé anglaise? mon Dieu, qu'est-ce qui se passe?
一把钳子? 天哪,这

回事?
Oh la vache, il a dû se faire mal!
天哪, 他肯定磕疼了!
Mon dieu ! J'ai échoué à l'examen de sociologie.
天哪!我没能通过社会学考试!
Annie, tu as une grosse tache dans le dos de la robe.
安妮,你背
有个大污点。-噢!天哪!我这
去跳舞可不行;我还
回家一趟。-

,

!
Hélas, nous devons reconnaître que le retour sur investissements est pour ainsi dire nul.
可
天哪,我们不得不承认,这笔投资的回报一直几乎
零。
Hélas, nous n'en avons pas tenu compte.
天哪,我们却没有予以重视。
Oh !mon Dieu, je ne peux pas aller danser comme ça ; je rentre a la maison.
安妮,你背
有个大污点。 -噢!天哪!我这
去跳舞可不行;我还
回家一趟。 -

,

!
Bigre!, qu'il fait froid!
天哪, 多冷啊!
Nous ne pouvons malheureusement pas effacer le passé; toutefois, nous pouvons bâtir et façonner un nouvel avenir.
天哪,我们改变不了过去;但我们可以构建一个新的未来。
20,Ciel, réjouis-toi sur elle! Et vous, les saints, les apôtres, et les prophètes, réjouissez-vous aussi! Car Dieu vous a fait justice en la jugeant.
天哪,众圣徒众使徒众先知阿,你们都要因她欢喜。因为神已经在她身
伸了你们的冤。
Qu'est-ce que cela veut dire, la Esmeralda ? dit Gringoire en joignant les mains avec désolation. Ah ! mon Dieu ! il paraît que c'est le tour des fenêtres maintenant.
“爱斯梅拉达,什
意思?”格兰古瓦伤心地合起双手唠叨着。“啊!我的天哪!好象现在该轮到窗户露面了。”
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。