Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.
他的房间毫无个性,就像面酒店的客房。
Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.
他的房间毫无个性,就像面酒店的客房。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
面的世界很精彩。
Il fait moins vingt degrés dehors!.
面
的不得了!
Le bruit venait de dehors.
噪音是从面传来的。
J'ai un gros manteau de porter quand il fait froid dehors.
我有一个大穿大衣时,寒的
面。
L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.
越狱由钢蛋面的唯一好友策划,搞得一塌糊涂。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。这站面的街道正吵着要坐进来。你留
这
比较好。
Elle a rentré les chaises qui étaient dehors, parce qu'il allait pleuvoir.
她收回了放面的椅子,因为那时天要下雨了。
Desole, des places interieurs sont reserves, on n'a que des place sur la terrasse.
对不起面的位子已经满了,
面的位子可以吗?
Mettez plusieurs couches de vêtements, et terminez par un manteau coupe-vent et imperméable.
多穿几层衣服,最面套上防风防水的大衣。
Comment peux-tu, depuis l’intérieur, apercevoir ce qui se passe dehors?
你怎么能从面
面发生的事情呢?
Vous jouez dans dehors, je continuerai la classe.
你们面玩的时候,我还
继续上课。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici s’assied c’est mieux.
不!别动啊。面的压力隆隆。(
面的世界沉闷而压抑)还是坐
这
比较好。
J'ai besoin de porter une veste quand il fait froid dehors.
我需要穿夹克时,寒的
面。
En même temps on entendait au dehors un grand bruit d'applaudissements.
与此同时,面传来一阵鼓掌的轰鸣声。
Le taureau selance en bondissant hors du Toril!
公牛乳向前冲跳着面...的牛栏!
La fenêtre de ma chambre, la chaleur du soleil la frappait toujours ardemment.
宿舍的窗子,面永远是炙热的阳光。
C'est une crise « importée » dont l'origine se situe à l'extérieur du monde en développement.
这是一场从面“进口”的危机,其发源地不
发展中世界。
Nous avons voté sachant que cela aurait peu d'effet sur le reste du monde.
我们投票时知道它对
面世界的影响不大。
D'autres, ici et ailleurs, ont exprimé des opinions divergentes.
安理会这
和
面的其他人表示了不同的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。