Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.
这个意外事故让我们全部吹。
Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.
这个意外事故让我们全部吹。
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
一场意外事故迫使他一连好几个月卧床不动。
Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.
不要气馁,外事开头难。
Prévention de blessures et d'accidents chez les enfants.
儿童伤害和意外事故预防。
Des équipements et des matériels de secours d'urgence déployés au bon endroit.
要有防范意外事件的应急供应品和设备。
Des recommandations ont été adressées aux autorités marocaines pour empêcher qu'un tel accident se reproduise.
随后向摩洛哥主管部门提供了旨在防止此种意外事故再度发生的建议。
Le protocole examine les responsabilités financières en cas d'accident.
《议定书》规定了谁来承担意外事件的财务责。
Six de ces enfants sont décédés des suites d'un accident, dont deux d'un accident de voiture.
儿童死于意外事故,其中两例为交通事故。
L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.
意外事故保由私营保
公司承保,但这些保
公司必须得到列支敦士登政府的授权才能提供服务。
Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
如果由于意外事故而导致残疾,被保人有权领取残疾福利金。
Les travailleurs indépendants peuvent s'affilier volontairement au plan de prévoyance applicable à leurs salariés.
公民自17岁生日起可投保意外事故和残疾
,全
(
年老的经济风
)自23岁生日起开始。
Ces mécanismes ont favorisé une diminution du nombre d'incidents cliniques.
这些措施旨在减少发生医疗意外事故。
La mortalité liée à des causes non naturelles (accident, homicide, suicide, etc.) est en hausse.
由于所谓的非自然原因导致的死亡率—— 意外事故、谋杀、自杀和其他外来因素—— 也在增加。
L'affirmation selon laquelle ces incidents ont été accidentels est manifestement réfutée par les faits.
声称这些行动是意外事件,显然在事实面前站不住脚。
Cette information aurait été démentie par les autorités, d'après lesquelles ce serait un accident.
据报当局否认这一点,称之为意外事故。
Ce pèlerinage s'est déroulé de manière pacifique et sans incident.
朝觐活动是以和平方式举行的,没有发生何意外事件。
L'expression "événements constituant un empêchement" n'est pas très claire non plus.
“意外事件”一语也不非常明确。
Le Président du Kosovo, Ibrahim Rugova, est décédé le 21 janvier.
26日为他举行的葬礼是一个重大的公共事件,葬礼过程中没有发生意外事件。
Il serait également souhaitable de bénéficier d'informations sur la représentation féminine dans le service diplomatique.
有关妇女参与外事部门的信息也是受欢迎的。
Un incident, toutefois, a jeté une ombre sur des élections par ailleurs pacifiques.
然而,一项意外事件却对和平选举投下了阴影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。