Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
增将主要是额外
摊费用资金。
Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
增将主要是额外
摊费用资金。
Des crédits ont été demandés pour un effectif moyen de 470 conseillers pour les questions de police.
增来自平均470名联合国警察顾问
经费。
Le rapport explique ce résultat par le fait qu'une part croissante du salaire est déterminée localement.
报告解释称,造成一结果是因为工资
增
是由地方确定
。
L'augmentation des contributions est en partie justifiée par les programmes supplémentaires importants que nous avons lancés.
捐款额增
上是我们曾开展
大规模补充方案
一种体现。
À l'heure actuelle, le Gouvernement étudie la possibilité d'augmenter les fonds consacrés à ce domaine.
政府目前正在研究增资金。
Trois nouveaux alinéas ont été ajoutés au préambule.
在序言增
了三个新
段落。
Le financement de l'augmentation doit être aligné de façon proportionnelle entre les ressources ordinaires et les autres ressources.
增供资按经常资源和其他资源
比例予以调整。
Par conséquent, le Comité considère que la réclamation relative au surcoût du contrat de construction n'est pas indemnisable.
因此,小组决定,对合同造价增索赔不予理赔。
Ce sont surtout les ménages qui ont contribué à l'augmentation de l'épargne.
储蓄增大
来自家庭。
La hausse des recettes publiques est due en partie aux améliorations apportées au système de recouvrement.
公共收入增原因是改善了征收制度。
Des efforts sont également en cours pour, dans ce cadre, doubler l'apport nutritionnel.
还正在作出努力以便使个方案中
营养组成
增
一倍。
Une partie de cette hausse budgétaire serait affectée au financement de l'allégement de la dette.
预算增
将专门用于提供进一步
债务减免。
Ces dépenses additionnelles devraient aussi être prises en considération par l'Organisation.
本组织应该把增
开支考虑在内。
Le paragraphe 8 pourrait être amélioré en insérant le terme « coopération » dans la première phrase.
在第8段第一句第二增
“合作”一词可进一步改进该段。
Lorsqu'il augmente, il s'agit presque toujours d'augmentations peu importantes.
即使有所增,大
情况下也是数量不大。
Pour renforcer l'efficacité de ces projets, il faut donc également augmenter la composante domestique.
因此,为提高类项目
效用,还需要增
项目
国内
。
Le montant des virements télégraphiques a également augmenté rapidement, en partie en raison du passage à l'euro.
现金电汇也迅速增,
是由于欧元
转换。
L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.
强护理
决定性组成
是增
获得抗反转录病毒药物
机会。
Ceci reviendrait en gros à doubler l'élément financier de l'aide humanitaire (l'aide alimentaire restant constante).
意味着人道主义援助财政
大约增
了一倍(假设粮食援助不变)。
Cette augmentation s'explique en partie par la création envisagée de 18 postes (voir plus haut, par. 12 à 25).
一增
原因是上文第12至25段所讨论
提议设置18个员额。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。