Les miens insistent pour te parler.
我家人坚持要跟你谈话。
Les miens insistent pour te parler.
我家人坚持要跟你谈话。
Une ZiChuan d’insister pour que leur récupération, en fin de compte, elles sont de sœur.
紫川她们一队,坚持要找回红豆,终究,她们姐妹啊。
Elle tient à revoir son frère.
她坚持要再见到她的弟弟。
Je l'ai déjà dit, et j'insiste là-dessus.
我以前这样说过,我坚持要这样做。
Ces pays ont donc insisté sur une majoration de 30 points.
因此,这些家坚持要提高30个百分点。
Hélas, le Gouvernement israélien en place a systématiquement agi pour détruire ces deux exigences.
遗憾的,以色列现政府坚持要摧毁所有这些要求。
Cela dit, de nombreux investisseurs étrangers insisteront pour qu'une telle référence figure dans le texte.
但,
投资者都坚持要列入提及仲裁的词语。
L'Iraq a insisté pour envoyer ses propres hélicoptères pour accompagner les nôtres.
伊拉克坚持要派其本直升机伴随我们的直升机。
Quelque temps après, j’ai rencontré un collègue de F, qui m’a invité à boire un chocolat chaud.
还没逛完街,又遇到F的一个同事,坚持要请我喝一杯。
Je lui ai parlé,mais je tiens à vous en parler également.
我和他谈过了,但我坚持也要跟您谈谈。
Trois avaient insisté pour rester sur place et il n'a pas été possible de les sauver.
有三人坚持要留在难民专员办事处楼房里,以致无法获救。
Quand bien même vous insisteriez,je n'accepterais pas.
即使您要坚持我也不会接受的。
Il nous faut tenir trois jours.
我们要坚持三天。
Nous insisterons pour que ses exigences soient respectées sans la moindre exception.
我们将坚持,要绝对遵守该决议草案的要求。
N'ayez pas peur d'insister sur ce point.
您要敢于坚持这一点。
Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.
只要有一线希望,无论难,我们也要坚持。
Quelques difficultés que nous ayons, nous devons tenir jusqu'au bout.
无论我们有什么样的困难,我们都要坚持到底。
M. Bauetdinov a ouvert et a vu un des trafiquants, qui a insisté pour parler à M. Sarmanov.
Bauetdinov先生开门一看其中一名商人,该人坚持要与Sarmanov说话。
Nul ne peut voir satisfaire toutes ses prétentions; aucune partie ne peut exiger la sécurité absolue.
任何一方都不可以使其全部要求都得到满足,任何一方都不能坚持要得到绝对安全。
Chypre, quant à elle, entend avant tout rester fidèle au droit international.
塞浦路斯首先要坚持
际法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。