Comme toutes les formes de l'art, le sport unit les esprits au-delà des frontières.
和所有形式的艺术一样,体育跨越了国
,汇集各种精神。
Comme toutes les formes de l'art, le sport unit les esprits au-delà des frontières.
和所有形式的艺术一样,体育跨越了国
,汇集各种精神。
Ils y ont discuté de sciences et de culture avec des académiciens.
在中国科学发展的最高殿堂里,这
一次打破国
的科学文化交流。
Ce crime ignorant les frontières, il est impératif de le combattre au-delà du cadre national.
这一犯罪行为跨越国
,
,对付这一犯罪行为的办法也必须跨越国
。
Aujourd'hui plus que jamais, les défis auxquels nous sommes confrontés transcendent les frontières nationales.
我们所面临的挑战今天比以往任何时候更加超越国
。
Elle a pour principal objectif la lutte contre la criminalité transfrontalière, y compris le terrorisme.
该机构的
要目标
打击跨越国
的犯罪活动,包括恐怖
义活动。
La criminalité et le terrorisme ont montré qu'ils ne respectaient pas les frontières nationales.
犯罪和恐怖
义表明,它们
无视国
的。
Les nouvelles menaces n'ont que faire des frontières.
这种新威胁

会国
的。
Y a-t-il dans votre État des aquifères qui s'étendent au-delà des frontières nationales?
贵国境内
否有跨越国
的含水层?
Le Kenya a indiqué qu'il avait des aquifères s'étendant au-delà de ses frontières nationales.
肯尼亚报告说,该国有含水层,它们的范围跨越该国国
。
Le Mexique a signalé qu'il partageait des aquifères s'étendant au-delà de ses frontières nationales.
墨西哥报告说,它共同拥有着跨越其国
的含水层。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩纳哥公国的含水层跨越其国
。
Nous nous félicitons des propositions visant à renforcer les frontières nationales des États africains.
我们欢迎关于加强非洲各国国
的建议。
Nous accueillons favorablement la proposition de renforcer les contrôles aux frontières nationales.
我们欢迎旨在加强非洲各国国
的建议。
Phénomène transterritorial, le terrorisme oblige tous les pays à conjuguer leurs efforts pour le combattre.
由于国际恐怖
义跨越国
,所有国家都必须通力协作与之进行斗争。
Ces migrants, lorsqu'ils ont traversé une frontière internationale, se retrouvent également sans protection.
这类移民一旦跨越国
,也得
到任何保护。
Ces crises vont souvent au-delà des frontières nationales et se régionalisent de plus en plus.
这种危机往往超越国
,对区域的影响越来越大。
La Lituanie a mis au point un système fiable de protection des frontières nationales.
立陶宛已制定了一套保护国
的可靠制度。
Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.
恐怖
义
分国
,
分族裔、种族或宗教信仰。
L'engagement de son Gouvernement concernant la protection des enfants va au-delà de ses frontières.
新加坡政府关于保护儿童的承诺超越了其国
。
Les conflits internes ont débordé les frontières pour créer une instabilité régionale.
国内冲突越过国
,造成区域
稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。