Une personne dont l'un des parents est citoyen, est un citoyen.
父母之一是阿塞拜疆国民的人是共和国的国民。
Une personne dont l'un des parents est citoyen, est un citoyen.
父母之一是阿塞拜疆国民的人是共和国的国民。
On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.
国民账户很少达到这样的详细水平。
Les résultats de la Convention demeurent peu clairs.
国民大会的结果仍不清楚。
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
原告(后来是控告人)是希腊国民。
De nombreux États refusent ou limitent encore l'extradition des nationaux.
许多国家仍然阻止对国民的引渡。
Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.
还敦促国民议会优先辩论大赦问题。
Elles ont apporté une contribution importante au revenu national.
们为国民收入立下了汗马功劳。
Cela a énormément sensibilisé le public dans tout le pays.
这些努力对提高国民出了巨大贡献。
Le pourcentage des États Membres n'autorisant pas l'extradition des nationaux est resté élevé.
不允许引渡本国国民的国家比例仍然很高。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家的国民经济意义重大。
L'agriculture tient une place importante dans l'économie nationale.
农业在国民经济中发挥着重要的用。
En effet, la seule exigence dirimante pour l'expulsion d'un national est l'existence d'un État d'accueil.
事实上,驱逐国民的唯一要求就是有国家接收。
Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.
《民法典》已于12月送交国民大会。
Le Loya Jirga (Grand Conseil) s'est réuni pour la première fois depuis des décennies.
大国民议会数十年来第一次开会。
Quinze États ont indiqué qu'ils pouvaient extrader leurs ressortissants.
十五个国家40指出,它们无法引渡其国民。
En outre, 27 % des représentants élus à l'Assemblée nationale seront des femmes.
此外,27%的国民议会代表将是妇女。
Des pays parties se propose d'intégrer leur PAN dans leur plan national de développement.
一些国家缔约方打算将国家行动方案纳入国民发展计划。
L'Assemblée nationale est actuellement saisie d'un projet de loi générale sur l'urbanisme aux fins d'adoption.
目前,一项总城市规划法正待国民大会通过。
Nous sommes déterminés à consacrer 0,8 % de notre revenu national à l'aide au développement.
我们承诺将我国国民收入的0.8%为发展援助。
Elle interdisait également aux nationaux belges de faire du recrutement à l'étranger.
该法并禁止比利时国民在外国从事招募军人的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。