Le plaignant serait Maulana Abdur Rauf, chef du Majlis-e-Khatam-e-Nabuwwat de Rawalpindi (organisation du Sceau des prophètes).
控告人是Majlis-e-Khatam-e-Nabuwwat拉瓦尔品第分部领导Maulana Abdur Rauf。
Le plaignant serait Maulana Abdur Rauf, chef du Majlis-e-Khatam-e-Nabuwwat de Rawalpindi (organisation du Sceau des prophètes).
控告人是Majlis-e-Khatam-e-Nabuwwat拉瓦尔品第分部领导Maulana Abdur Rauf。
SACH, Rehabilitation Centre for Victims of Torture, Rawalpindi (Pakistan); aide médicale, psychologique, sociale.
酷刑受害者康复中心,拉瓦尔品第,巴基斯坦;医疗、心理和社会援助。
Lors de cette audition, docteur Younus Sheikh aurait été attaqué par 20 mollahs, membres de l'organisation de Rawalpindi.
审讯期间,据说他遭到上述组织拉瓦尔品第分部的20名毛拉的攻击。
Les sept nouveaux centres seront implantés respectivement à Karachi, Mianwali, Kohat, Rawalpindi, Quetta, Peshawar et Lahore.
新增的7个中心分别设卡拉奇、米
瓦拉、科哈特、拉瓦尔品第、奎达、白沙瓦和拉合尔。
Dans 10 des conseils de l'Union à faible revenu de la ville de Rawalpindi, on a encouragé l'adoption d'une approche fondée sur les droits.
拉瓦尔品第市的10个低收入联盟理事会,推动卫生是一种权利的办法。
Les principaux bureaux du Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan (UNMOGIP) sont situés à Rawalpindi, au Pakistan, et à Srinagar, en Inde.
联合国驻印度和巴基斯坦军事观察组(印巴观察组)的主要办公室设巴基斯坦的拉瓦尔品第和印度的斯利那加。
Les activités sur le terrain, qui sont exécutées par des observateurs militaires déployés sur le terrain et par des équipes d'observation mobiles, sont coordonnées par un quartier général principal à Rawalpindi et un quartier général arrière à Srinagar durant l'hiver (et vice-versa pendant l'été).
,印巴观察组的外勤活动由设
拉瓦尔品第的主要总部和设
斯利那加的后方总部协调(两个总部的功能
夏
对调),由部署
外勤站和流动观察小组的军事观察员进行。
C'est ainsi par exemple que, grâce aux recettes générées par l'économat de Rawalpindi (Pakistan), le Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan a pu payer les traitements non seulement du personnel de l'économat mais aussi d'un employé travaillant dans l'une des cantines administrées par la mission en Inde.
印巴观察组巴基斯坦拉瓦尔品第开办的营地服务商店的收入,不仅用于支付商店工作人员工资,还用于支付观察组
印度经营的食堂一个雇员的工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。