Cet élargissement des activités s'explique par le souci d'utiliser au mieux les ressources et capacités existantes pour répondre aux besoins grandissants des opérations de paix et consistera : a) à prolonger l'appui administratif et logistique au-delà du démarrage d'une mission; b) à promouvoir les fonctions d'appui du Siège en créant de nouvelles unités hébergées, dont la Force de police permanente et le Groupe de l'appui technique aux transports de surface; et c) à accorder l'appui de la Base aux organismes, fonds et programmes des Nations Unies.
扩的依据是需要最佳地利用现有资源
能力,以满足
平
动不断增加的需要,其中包括:(a) 在特派团开办阶段过后继续提供现有的
政
后勤支助;(b) 采用新的租户单位做法,将总部的支助职能前移,如常备警察能力
水陆运输技术支助股;以及(c) 向联合国各机构、基
案提供后勤基地的支助。