Nous n'utilisons pas le même logiciel de traitement de texte.
我们处理文不是用的同
软件。
Nous n'utilisons pas le même logiciel de traitement de texte.
我们处理文不是用的同
软件。
Le même cauchemar le hante chaque nuit.
每天晚上都是同噩梦纠缠住他。
Nos pensées convergent vers la même conclusion.
我们的想法趋向同结论。
Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.
同词可以包涵几
现实。
Les insectes, ici des charan?ons de Nouvelle-Guinée, ont des comportements invariables.
昆虫,新几内亚象虫,总是同“举止”。
Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对方,滚动快
站在同
阵线。
Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.
〈转义〉这两家形成了同家族的两
分支。
Le comité administratif qui gérera le projet a également été dévoilé aujourd'hui.
该项目的行政委员会也于同天发表了声明。
Ce que nous avons appelé, c'est un monde, une DEAM et de la paix pour tous.
我们要的是同世界,同
梦想和世界和平.
C'est au moins la troisième mouture du même ouvrage.
同, 这起码已是改头换面的第三
版
了。
Les importations chinoises de Birmanie ont crû de 71,2 % pendant cette période.
在同时期,中国从缅甸的进口贸易额增加了71.2%。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同天,中世纪的午餐将在学校食堂提供。
Le formulaire de la demande et les Annexes forment partie intégrante de la présente Convention.
及其附件为
契约之ㄧ部分,与
契约有同
效力。
D'abord vous n'y verrez jamais deux fois de suite le même paysage.
首先您在这儿永远不会连两次看到同
风景(景观)。
C est mon(ma) meilleur(e)ami(e),on fait les études dans la meme université,en plus nous somme des colocataires.
是我的好朋友,我们在同所大学念
而且我们住同
寝室。
Le même jour, le Président a fait une déclaration.
主席于同天发表了讲话。
Ce sont les deux faces d'une même médaille.
它们是同硬币的两面。
La présente communication a été soumise par la même personne.
来文是由同
人提交的。
À l'évidence, nous chantons tous la même chanson de la même partition.
我们显然正在按照同歌谱歌唱。
Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同天,日
代表作了发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。