Ci-dessous figure le projet de cadre de l'étude mentionné plus haut.
以下列出了上述可行性研究的职权规定草案。
Ci-dessous figure le projet de cadre de l'étude mentionné plus haut.
以下列出了上述可行性研究的职权规定草案。
Cela devrait constituer une partie intégrante de toute étude de faisabilité.
这一点应当是何可行性研究的一个固有部分。
Nous sommes maintenant dans la phase finale d'application des recommandations formulées dans l'étude de faisabilité.
我们正处于遵守可行性研究报告所提建议的最后阶段。
L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.
开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服的问题。
Des précisions sur ces questions ont été apportées à un stade ultérieur du débat.
这些代表询问即将进行的成本会计可行性研究的最新状况及与旨在解决联合国系统内会计准则问题的高级别工作之间的关系。
Les principaux résultats de l'étude de faisabilité ont été publiés dans un document distinct.
环境规划署处理海洋垃圾问题可行性研究的主要成果已作为单独的文件印发。
Au moins quatre grands projets ont été envisagés et feront l'objet d'une étude de faisabilité.
目前正在考虑的至少有四项重大基础施建
项目,并将对
进行可行性研究。
Une étude de faisabilité sur ce projet doit être lancé.
即将编写关于这一项目的可行性研究报告。
L'Équipe réalise les études de faisabilité de mission et des examens de faisabilité.
X小组的产品是计可行性研究报告和评论。
Ils travaillent actuellement à un mémorandum d'accord précisant comment cette évaluation serait effectuée.
现正在编写谅解备忘录,确定进行如何进行可行性研究。
La section ci-après contient un aperçu de l'étude de faisabilité indépendante susmentionnée.
以下章节扼要介绍了上述独立可行性研究。
Ceux-ci sont exposés de façon détaillée dans l'étude de faisabilité conjointe.
联合可行性研究报告中对此作了相当详细的说明。
Une mission chargée d'effectuer une étude de faisabilité a été dépêchée en Guinée équatoriale.
还派员对赤道几内亚进行了可行性研究。
Une autre étude de faisabilité sur la voie ferrée du couloir trans-Caprivi a été lancée.
关于卡普里维走廊铁路线的另一项可行性研究已经启动。
Une étude préalable sur une voie ferroviaire menant à Herat est également en cours.
建造一条通往赫拉特的铁路的可行性研究现在也在进行。
Les méthodes de déminage présentées dans l'étude de faisabilité sont à l'examen.
正在考虑可行性研究报告中提出的各种扫雷方法。
Une étude de faisabilité à cet effet est en cours, avec la collaboration du PAM.
现在正同粮食计划署合作进行一项这方面的可行性研究。
L'étude de faisabilité préconisait aussi l'adoption d'une législation sur la radiotélévision publique répondant aux normes européennes.
可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播的立法。
Le plan de déminage exposé dans l'étude de faisabilité envisageait le déminage complet sur 10 ans.
可行性研究中作出了指示性排雷规划,预计全面排雷大约需要10年。
À partir de la quatrième année, Nauru Ocean Resources se proposerait d'entreprendre une étude de faisabilité.
从第4年起,瑙鲁海洋资源拟议开展可行性研究。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。