Il existe également dans pratiquement tous les pays des réserves de SAO facilement accessibles.
目前可获得臭氧
物质库存几乎存在于所有国家。
Il existe également dans pratiquement tous les pays des réserves de SAO facilement accessibles.
目前可获得臭氧
物质库存几乎存在于所有国家。
Selon l'Iraq, initialement, les aquifères n'étaient que très partiellement utilisés et non pas à leur rendement constant.
伊拉克认,
情况下只在有限
程度上使用蓄水层,并非
可持续
生产数量。
Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.
但如果可[
费]
存活是
种必须不断增加
东西,那是因
它不停地纳入赤贫[剥夺]。
Comme on pouvait s'y attendre, ce programme a puisé considérablement dans les ressources dont dispose le Gouvernement, mais nous sommes fermement convaincus que les bienfaits dépasseront de loin les coûts.
这方案不可避免地会
政府可动用
资源,但我们坚定地认
,它
效益将远远超过所涉费用。
La fourniture de logements décents et sûrs, d'eau potable salubre et d'un assainissement de base sont des facteurs essentiels qui contribuent aux modes de consommation et de production durables ainsi qu'au bien-être des ménages.
提供象样、稳固
住所,提供安全饮水和
本环境卫生,是可持续
和生产以及家庭福利
主要因素。
Ces chiffres donnent à penser que les avantages de la réduction de la consommation de mercure dans la production de chlore-alcali peuvent être assez importants, avec de faibles coûts d'opportunité compte tenu des tendances sectorielles.
这些数字表明,减少氯碱生产中汞可取得极高
惠益,鉴于行业趋势,其机会成本几乎
零。
Dans le cadre du programme de Michezo, ce Forum accordera une attention prioritaire aux questions comme les liens entre les sports de loisir et l'environnement et certains aspects environnementaux particuliers comme l'écotourisme, l'énergie, l'appauvrissement de l'ozone et les modes de production et de consommation durables.
这论坛将通过米切索-体育方案,着重讨论诸如娱乐性体育与环境之间
关系等关键性议题,并将侧重诸如生态旅游、能源、臭氧
及可持续
生产和
费形态等环境专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。