C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
这种做法是,
立即予以谴责。
C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
这种做法是,
立即予以谴责。
Les auteurs des crimes haineux commis en Ituri ne doivent pas rester impunis.
不能让那些在伊图里犯下罪行
人逍遥法外。
Ces terribles lois ont été abrogées mais leurs effets se font encore sentir.
我们再也不能容忍这些法律了。
Ma délégation tient à souligner qu'elle condamne avec la plus grande vigueur ces actes odieux.
我国代表团强调它完全谴责这个行动。
Les auteurs de ce crime odieux étaient aveuglés par la haine.
这个罪行
犯罪者因为仇恨而丧失了理智。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
这种状况在政治上是、道义上是危险
,经济上是荒唐
。
Une série d'actes odieux de terrorisme ont peut-être poussé Israël à construire ce mur.
促使以色列建隔离墙
,
能一系列
恐怖行径。
En parlant du 7 juillet, c'est aussi une date qui rappelle les pires souvenirs au Royaume-Uni.
谈到7月7日,这一日期勾起我们在联合王国记忆。
Mais si le terrorisme est odieux, il est aussi vulnérable.
恐怖主义是,但它也是脆弱
。
Nous condamnons avec fermeté les actes odieux de terrorisme qui prennent pour cible des civils innocents.
我们最强烈地谴责恐怖主义以无辜平民为目标这类
行径。
Tous les crimes commis contre les femmes sont abominables et la communauté internationale doit les condamner.
对妇女所有犯罪行为都是
,国际社会
该对此予以谴责。
Cela s'inscrit de toute évidence dans une nouvelle tentative de masquer les crimes abominables qu'ils commettent.
显然,这是掩盖罪行
又一次图谋。
L'allégation moralement abjecte et manifestement mensongère, selon laquelle Israël est responsable des attentats-suicide, doit être rejetée sur-le-champ.
自杀性恐怖主义是由以色列造成说法在道义上是
,也是明显不符事实
,必须予以坚决驳斥。
Certains auteurs sionistes tentent de justifier dans les médias sionistes les crimes haineux commis contre le peuple palestinien.
犹太复国主义新闻媒介中一些犹太复国主义作者试图为针对巴勒斯坦人民所犯
罪行找理由。
Mon pays condamne également la violence sexuelle et sexiste, sous la forme de crimes d'honneur, pratique manifestement abominable.
我国还谴责性和基于性别暴力;
典型事例是为维护名誉所犯
罪行——一种无疑是
做法。
Bien entendu, j'ai également mentionné, outre des gouvernements, des groupes armés qui ont pris part à ces actes horribles.
当然,除政府之外,我还提到犯了这些行为
武装组织。
Cette vision est ce qui, heureusement, nous rassemble ici ce matin pour contester la justesse de ces horreurs du passé.
正是这种看法使我们今天上午有幸来到这里,对过去这些行为
正当性提出质疑。
Il prévaut un climat de terreur contre les minorités au Kosovo, et en particulier les Serbes, ce qui est abject.
存在一种针对科索沃少数族裔、主要是塞族人恐怖气氛,这是
。
La faim, ce monstre abominable que durant tant d'années nous avons laissé échapper, est revenue hanter les rêves de l'humanité.
饥饿这个怪物,曾经被我们躲避多年,但现在已经回来,赶走人类
梦想。
La juge Cardone avait rappelé la participation de Posada à certains des actes les plus répréhensibles commis au siècle dernier.
Cardone法官回顾说,Posada在上个世纪参与了一些最为活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。