Un restaurant français dans la rue ouest d'un petit village de YangShuo.
西街的法国餐厅,据说那两个老板是法国人,中文还说得很不错。
Un restaurant français dans la rue ouest d'un petit village de YangShuo.
西街的法国餐厅,据说那两个老板是法国人,中文还说得很不错。
On s'est principalement intéressé jusqu'ici aux transferts de ressources en direction des personnes âgées.
迄今,侧在向老年人
的转移。
Ces terres ont été réservées à l'usage exclusif de la population juive.
征用的土地完成是为犹太人的利益服务。
Ainsi, environ 83 % de la population handicapée, estimée à 2,1 millions de personnes, est enregistrée.
这一数字约占210万估计残疾人的83%。
Le Fonds national suisse a financé une étude sur les personnes handicapées en Suisse.
瑞士国家基金出资开展了一项针对瑞士残疾人的研究。
Vers le milieu du siècle, un cinquième des personnes âgées auront au moins 80 ans.
到本世纪中,80岁以上老人将占到老年人的五分之一。
Le nombre et la proportion des personnes âgées varient considérablement d'une région à l'autre.
· 在老年人的数目
比例上,不同区域之间有显著的差距。
11La bouche du juste est une source de vie, Mais la violence couvre la bouche des méchants.
11义人的是生命的泉源。强暴蒙蔽恶人的
。
Ces changements traduisent principalement l'accroissement de la population de personnes âgées, conséquence de son embourgeoisement.
这些变化反映了整个人迈进高收入行列的过程中,老年人
的不断增加。
Je sors de la bouche d'un tel.
我从某某的出来了。"
Les mots que le monde entend viennent de ta bouche.
世界所听见的话语即出你的
.
L'accroissement naturel de la population a toujours été plus élevé à Jérusalem-Est que dans le secteur juif.
耶路撒冷东区的人增长率始终高于犹太人
的
增长率。
Les responsables soudanais recherchent les éventuels témoins afin de les réduire au silence.
苏丹官员正在寻找可能的证人,以便封住他们的。
La seule source d'aération était un petit trou dans la porte.
门上的小孔是唯一的透气。
Ces sanctions ont eut un effet particulièrement préjudiciable sur les enfants, les femmes et la population la plus âgée.
安理会的制裁对儿童、妇女以及老年人的影响特别大。
L'extraction des sulfures massifs à proximité des cheminées actives serait incontestablement nocive pour les communautés locales.
在活泼的热液开采大量的硫化物当
会对喷
当地的物种社区非常有害。
Pendant les 25 prochaines années au moins, elle devrait continuer à croître plus rapidement que les autres groupes d'âge.
至少在今后的25年内,老年人的增长速度预计将继续高于其他年龄组。
Cette interprétation peut servir de base à l'interprétation dans les autres langues de la Commission.
可以根据最先译出的委员会语文,将发言译成委员会的其他语文。
2La langue des sages rend la science aimable, Et la bouche des insensés répand la folie.
2智慧人的舌,善发知识。愚昧人的,吐出愚昧。
Quelques années, la société a augmenté de grandes marges, le client dispose d'un bon bouche triste.
几年中公司得到了较大的发展,在客户中一直有良好的悲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。