Le monde rétrécissant jour après jour, l'humanité partage plus que jamais une même destinée.
随着世界益变
,人类比以往任何时候都更加面对一个共同
命运。
Le monde rétrécissant jour après jour, l'humanité partage plus que jamais une même destinée.
随着世界益变
,人类比以往任何时候都更加面对一个共同
命运。
En conséquence, le champ d'intervention des gouvernements de nos pays en développement se rétrécit.
就导致让我们发展中国家
国内政策基础变
。
Les armées dans la région ne sont devenues ni moins nombreuses ni moins menaçantes.
域
军队没有变
或减少威胁力。
Les nouvelles technologies comprennent des turbines très puissantes, plus petites mais avec un rendement accru.
新风力技术包括大功率风轮机,其体积
渐变
,但运作效能
益提高。
Le calme revenu, je reprends un tricycle qui me ramène au centre, il repleut encore plus fort.
雨势变,我出外叫了辆三轮车,又重返市
。没想到,雨又下大了,更而且比之前
更来势汹汹。
De nouvelles possibilités s'offrent cependant encore aux pays comme les nôtres, mais elles sont chaque jour plus incertaines.
象我们样
国家仍然有治理艾滋病
机会,但
种机会
益变
。
Nous ne réduirons pas les profondes divergences de vues en concentrant nos efforts sur cette seule question, aussi importante soit-elle, au détriment d'autres aspects.
个问题很重要,因此如果我们集中力量单独处理
个问题,而不同时考虑其他方面,那么大
分界线就不会变
。
Plus l'écart entre le nombre de participants choisis et le nombre de ceux qui y assistent se réduira, plus le cours sera efficient et efficace.
如果将来选中学员数目和实际参加学员
数目之间
差距变
,培训班
效率和有效性将进一步提高。
L'accès aux populations dans le besoin est de plus en plus restreint et l'accroissement des flux d'armes illégales exacerbe les souffrances endurées par les civils.
接近需要帮助人口
可能性
益变
,非法武
益增加
流动进一步加重了平民
苦难。
Le problème se posera avec plus d'acuité à mesure que la population vieillira et que la population active, qui contribue au financement des dépenses, diminuera.
当人口年龄逐渐变大而且负担费用就业人群数目变
,
个问题将越发突出。
Étant donné le traitement détaillé et souvent exhaustif en temps réel des événements qui se déroulent aux quatre coins de la terre, celle-ci semble s'être rétrécie.
由于非常详细而且经常是内容丰富地实时报导世界各大洲发生事件,世界似乎变
了。
Certes, le dernier mot appartient au Conseil de sécurité, mais sans la contribution active de toutes les parties, il y a moins de chances de succès.
当然,安全理事会仍然有最终决定权,但是,如果不积极吸收各参加国参与,成功概率就会变
。
Alors que la perspective de conflits militaires majeurs est devenue plus improbable, de nouvelles menaces font leur apparition, telles que la violence et la terreur sous différentes formes.
虽然发生重大军事冲突可能性已变
,但新威胁却以恐怖和暴力等各种形式出现。
Le recul du nombre des familles nombreuses et l'allongement de l'espérance de vie se traduisent par le vieillissement de la population mondiale et la mutation de la pyramide des âges.
家庭规模变和寿命延长正在使世界人口年龄分布从青年转向老年。
L'étroitesse de l'espace politique au Darfour, liée dans une large mesure aux difficultés d'application de l'Accord de paix, ne facilite pas le lancement effectif du Dialogue et de la Consultation Darfour-Darfour.
协议目前面临种种困难,致使达尔富尔政治空间变
,也影响到达尔富尔-达尔富尔对话和协商
有效启动。
Le monde s'est rétréci et nous ne sommes plus isolés les uns des autres. Toute menace de maladie infectieuse dans un pays est donc une menace pour le monde entier.
事实上,世界变了,人民不再独来独往,世界一个国家出现
传染病威胁,就是对整个世界
威胁。
Il raccourcira la durée des transports en mer Noire en créant l'infrastructure nécessaire pour mieux relier les ports de la mer Noire entre eux et la mer Noire à la Méditerranée et à la Caspienne.
一项目将为让黑海各港口和黑海
身与地中海和里海更好连系起来创造必要
基础设施,从而让黑海变
。
De même, les moyens qu'a un lieu d'affectation de moindre importance de fournir des services « en fonction des disponibilités » diminuent à raison des ressources du budget affectées au service des conférences et réunions inscrites au calendrier.
同样,较工作地点在“有资源可用”
情况下提供服务
能力,也随着指定用于支助已列入
历之会议
预算资源数量而变
。
Troisièmement, la marge de manœuvre politique va se réduire, car il est plus facile d'obtenir des financements pour le développement dans une économie mondiale en expansion que dans une économie qui se contracte ou est en récession.
第三,政治运作空间变,因为发展筹资在全球经济扩张时在比经济紧缩或衰退时更容易获得。
L'impact de la pauvreté traverse les frontières des pays riches; le monde entier est assujetti aux deux forces consistant à influencer et à être influencé. C'est un monde qui quotidiennement est en train de devenir toujours plus petit.
贫困影响穿越富国
边境;整个世界现在都受两支力量
左右,即影响别人和受别人影响;
个世界正在
益变
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。