Ceux qui ont été victimes de cette sauvagerie auraient tout à fait raison de conclure que l'ONU a trahi l'engagement pris envers les peuples du monde.
那些受奴役者完全有理由认定联合国没有履行其对世界各国人民的承。
Ceux qui ont été victimes de cette sauvagerie auraient tout à fait raison de conclure que l'ONU a trahi l'engagement pris envers les peuples du monde.
那些受奴役者完全有理由认定联合国没有履行其对世界各国人民的承。
En étudiant de près la vie des Africains asservis sur le continent américain et dans les Caraïbes, on conçoit à quel point l'être humain est capable, même sous l'effet de la déshumanisation, d'influencer la société dans laquelle il vit.
对在美洲和加勒比受奴役者生活情况的研究显示,即
在毫无人格尊严的条件下,人类也有能
影响他们在其中生活的社会。
Les intervenants se sont également accordés sur la nécessité de prendre des mesures visant à libérer et réhabiliter les personnes en servitude et à prévenir la perpétuation de cette pratique en rendant l'éducation primaire gratuite et obligatoire pour empêcher la servitude des enfants et rompre la chaîne de l'exploitation.
发言者还同意,需要采取措施解放受奴役者并其康复,需要通过
教育为免费和义务教育,以此为手段阻止奴役儿童,打破剥削链,从而防止这种做法的继续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。