La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.
纳粹罪恶罄竹难书,发指。
La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.
纳粹罪恶罄竹难书,发指。
C'est un acte abominable qui caractérise l'époque dans laquelle nous vivons.
这代一个
发指的现象。
Cibler une école avec un obus d'artillerie est un crime odieux.
用炮弹攻击学校发指的罪行。
Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
如此可怕和发指的罪行将遗臭万年。
Il y a aussi le trafic odieux des êtres humains.
同,
面临悲惨的、
发指的活动。
À son avis, cette pratique monstrueuse ressortit à une véritable stratégie de guerre.
他认为这一发指的行径与战争战略相关。
En conséquence, elle sera soumise à des violences directes particulièrement odieuses.
因此,她遭受
发指的直接暴力的侵害。
L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.
发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。
La piraterie est un crime odieux qui ne doit pas rester impuni.
海盗行为发指的罪行,必须予以严惩。
Il s'agit de crimes abominables qui affectent des millions de personnes.
这些影响数百万
民的
发指的罪行。
Le peuple afghan a déjà trop souffert du régime exécrable des Taliban.
阿富汗民已在
发指的塔利班政权下受尽痛苦。
Aujourd'hui, après une guerre épouvantable, les parties sont parvenues à un accord.
今天,在发指的战争之后,各方达成了协议。
La France a condamné avec la plus extrême fermeté ces actes odieux et injustifiables.
法国最强烈地谴责这些发指和无可辩解的行径。
Je remercie également mes collègues de leurs témoignages de sympathie, suite à cette nouvelle atrocité.
还要感谢各位同事就
发指的暴行表示慰问。
Les terroristes ne devraient pas avoir l'ombre d'une justification pour leurs actes odieux.
恐怖分子的发指的行动不应该得到任何辩护。
Le Botswana s'associe au reste de la communauté internationale pour condamner cet acte effroyable.
博茨瓦纳同国际社会其他国家一起谴责这种发指的行径。
Ces pertes sont parmi les manifestations les plus odieuses des conflits armés.
这些损失武装冲突最
发指后果的一部分。
Cet attentat odieux a causé la mort de plusieurs personnes, notamment du frère du Président.
这次发指的袭击行动造成包括总统弟弟在内的数
死亡。
Il s'agit de l'une des pratiques de guerre les plus odieuses, les plus infâmes.
这战
行为中最
发指和
震惊的行为之一。
Il s'agissait sans aucun doute d'un acte de terrorisme odieux, purement et simplement.
这无疑发指的恐怖主义罪行——简单明了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。