D'autres conflits, plus récents, en sont le résultat, même s'ils ont inévitablement acquis leur propre dynamique.
近来其他冲突
形成都受到这种失败
影响,虽然它们不可避免地呈现自身
展动
。
D'autres conflits, plus récents, en sont le résultat, même s'ils ont inévitablement acquis leur propre dynamique.
近来其他冲突
形成都受到这种失败
影响,虽然它们不可避免地呈现自身
展动
。
Une analyse succincte de ces différents facteurs aidera à expliquer les tendances récemment observées en matière de développement social.
通过简短地分析这些
,将有助于解释社会
展最新

根本动
。
La famille doit être considérée comme le premier facteur de développement social et économique et l'élément fondamental de la société civile.
家庭应视为社会和经济
展
主要动
和民间社会
重要
。
Si nous comprenons et appuyons ce principe, les femmes pourront mieux jouer leur rôle de parties prenantes indispensables dans la promotion de la paix et du développement.
果我们理解并支持这一原则,妇女将能够更好地
挥她们作为促进和平与
展
重要动
作用。
Cette évolution ouvre certes des perspectives de croissance sans précédent pour le commerce et les investissements internationaux - eux-mêmes éléments moteurs de la croissance économique et du développement -, mais elle peut avoir des effets néfastes sur le développement si elle n'est pas maîtrisée.
虽然全球化和自由化为国际贸易和投资这两个经济增长和
展
主要动
带来了空前
扩张机会,但是,
果管理不当,也会对
展进程产生巨大
负面影响。
Cette évolution ouvre certes des perspectives de croissance sans précédent pour le commerce et les investissements internationaux - eux-mêmes éléments moteurs de la croissance économique et du développement -, mais elle peut avoir des effets néfastes sur le développement si elle n'est pas maîtrisée.
虽然全球化和自由化为国际贸易和投资这两个经济增长和
展
主要动
带来了空前
扩张机会,但是,
果管理不当,也会对
展进程产生巨大
负面影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。