Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?
这个面包反面朝上地放在饭厅
桌
上?
一面) dos; verso; revers
反面
、消极
一面) côté négatif
教训
另一面) autre aspect d'une affaire; le contraire
~ l'envers d'un disque
角色 rôle négatifCe pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?
这个面包反面朝上地放在饭厅
桌
上?
Notre histoire récente nous a fourni quelques mauvais exemples à cet égard.
在这方面,我们最近
历史为我们提供了几个反面

。
Il est difficile de faire une démonstration par la négative.
证明反面
结论比较困难。
De plus, huit mois d'inspection n'ont pas réussi à établir le contraire.
此外,8个月
核查已证明没有任何反面证据。
Sur ce dernier point, elle préférerait une formulation positive au lieu de la formulation actuelle.
关于2.6.1之三,
国代表团希望以一种正面
说法来取代目前反面
措词。
Elles utilisent des techniques de publicité négatives pour porter atteinte à nos économies.
他们故意利用反面宣
手
,谴责和伤害我们
经济。
M. Lerner préférait le terme «respect» à des termes négatifs comme «intolérance».
Lerner先生倾向于使用“尊重”一词,而不是反面
词,如“不容忍”。
Le principe de non-discrimination serait la formulation négative du principe d'égalité devant la loi.
不歧视原则曾被描述为法律面前人人平等原则
反面表述。
Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.
实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧
。
Ces enseignements négatifs devraient être diffusés au même titre que les réussites.
这些反面教训理应与成功范
一起加以宣
。
Il est le contraire du dialogue.
它是对话
反面。
Dans l'arrière-salle peuvent être facilement lavés.
在室内就可轻松正反面擦洗。
L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.
孩童时代,是苍老岁月
反面:那时懵懵懂懂一无所知,却可以为所欲为。
Le pendant d'un taux d'absorption élevé est le déficit commercial tout aussi élevé de l'économie palestinienne.
高GDP吸收率
反面是同样高
贸易赤字。
Elles avaient au contraire beaucoup de raisons de se plaindre et beaucoup d'anecdotes négatives à raconter.
相反,她们牢骚满腹,叙说
都是反面
闻异事。
L'ère d'une prétendue omnipotence du marché est arrivée à son terme, face aux preuves contraires manifestes.
面对明显
反面证据,假定市场无所不能
时代已经结束。
Le triste souvenir d'autres expériences néfastes comme l'esclavage, la traite négrière et la colonisation nous suffit.
对我们来说,奴役、奴隶贸易和殖民统治等反面教训
可悲历史已经够了。
Cette inversion de la charge de la preuve avantage les personnes titulaires d'un contrat à durée déterminée.
这一反面举证责任加强了定期雇员
地位。
Le passeport australien a été le premier à utiliser l'impression d'images numériques à l'envers de supports laminés.
澳大利亚护照率先在胶合底面
反面印制数字图象。
Face, je gagne; pile, tu perds : c'est la quadrature du cercle.
正面是我赢,反面是你输:人就是这样做不可能
事
。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。