Ces deux endroits sont éloignés (distant) de 80 kilomètres. 两地相80里。
4. (寄出;发出;派出) envoyer
envoyer un télégramme à … 电报
5. (用在另动词前,表示要做某事)
aller à l'école 上学
6. (用在动宾结构后面,表示做某件事)
Prenez tout ce qui peut s'emporter! 把能拿走东西都拿吧!
7. (用在动词结构或介词结构之间,前者表示方式,后者表示目)
Il est allé au marché pour faire ses provisions. 他上市场买东西。
8. 【方】 (扮演) jouer
Elle joue l'impératrice douairière Ci Xi dans cette pièce. 她在这戏里慈禧太后。
9. Ⅱ (形) (过时间) dernier
l'hiver dernier 冬
10. Ⅲ (副) 【方】 (非常;极) très; extrêmement
Cet été a été extrêmement pluvieux. 今年夏天雨水可多。
11. Ⅳ (名) (声) quatrième ton (m.); ton descendant 另见 qu。
动 1. aller; se rendre; partir ~乡下 aller à la campagne
2. ôter; enlever; écarter; supprimer ~皮 enlever la peau peler
形 dernier ~年 l'année dernière
1. [préverbe qui marque la direction] 进~ entrer
2. [préverbe qui indique la continuation de l'action] 我~考虑考虑. Laissez-moi y réfléchir.
3. [placé après un verbe et son complément d'objet, indique le but] 她买东西~. Elle est allée faire des achats.
4. [placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action] 用冷静头脑~分析问题 analyser le problème en gardant son sangfroid