L'opinion publique mondiale et nous-même attendons beaucoup de l'ONU, et à juste titre.
我
世界公众寄厚
于联合国,这样做是有理由的。

L'opinion publique mondiale et nous-même attendons beaucoup de l'ONU, et à juste titre.
我
世界公众寄厚
于联合国,这样做是有理由的。
La communauté internationale attend beaucoup de la Cour.
国际社会对国际刑院寄予厚
。
Elle sait compter sur votre appui continu en vue du sauvetage de ce pays.
我
对于你继续支持
助该国寄以厚
。
Les Timorais de l'Est attendent beaucoup de la communauté internationale et des Nations Unies.
东帝汶人民对国际社会
联合国寄予厚
。
Nous comptons beaucoup sur la présente session extraordinaire et souhaitons plein succès à nos travaux.
我
对本次会议抱有厚
,并祝愿在我
工作
满结束时取得成功。
Cela nous donne aussi de grands espoirs pour l'avenir du Timor oriental.
这也会使我
对东帝汶未来寄予厚
。
La Suède est considérée comme un modèle en matière sociale et soulève de grandes attentes.
瑞典被视为社会领域的楷模,国际社会寄予厚
。
Les attentes à notre égard sont très élevées, mais nous leur devons d'y répondre.

对我
寄予厚
,而我
有责任满足
的期
。
Cette population attend beaucoup de la MONUC dans ce domaine.
那里的民众在这方面对联刚特派团寄予厚
。
On s'attend à ce que leur contribution dans ces domaines demeurera élevée à l'avenir.
因此,人
对妇女在这些领域的未来贡献寄予厚
。
Nous avions aspiré à la paix, la stabilité et la compassion.
在此之后,我
对
平、稳定
同情报以厚
。
Nous avons de grands espoirs que l'évolution ira dans ce sens.
我
对于将朝此方向发展寄予厚
。
Dans un monde complexe et instable, la communauté internationale attend beaucoup de l'ONU.
在一个错综复杂
动荡不安的世界中,国际社会对联合国寄予厚
。
Nous comptons par conséquent sur la coopération de toutes les parties concernées, notamment le Gouvernement soudanais.
我
因此寄厚
于所有有关方,尤其是苏丹政府的合作。
Cela rend difficile pour la mission d'exécuter pleinement son mandat et de répondre aux attentes élevées.
这使特派团难以全面开展任务,满足人
的厚
。
Bon nombre d'orateurs ont exprimé l'espoir de voir les travaux de la Commission couronnés de succès.
人
对本委员会工作取得成功寄予厚
。
Tout ce que nous faisons en tant qu'Organisation des Nations Unies répond à des désirs profonds.
作为联合国我
所做的每一件事都事关深情厚
。
Nous fondons beaucoup d'espoirs à cet égard sur la réunion qui se tiendra ce week-end à Londres.
这方面,我
对本周末将在伦敦举行的会议寄予厚
。
Force est de reconnaître que le sursaut collectif tant espéré, tant imploré n'a pas pu avoir lieu.
我
必须认识到,人民寄予厚
所呼吁的活动并没有发生。
Nous participons activement au processus de Genève et plaçons beaucoup d'espoir dans une évolution positive de la situation.
我
正在积极地参与日内瓦进程,并对其成功发展寄予厚
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。