Face à une question aussi délicate, la marge d'erreur doit être pratiquement nulle.
鉴于这个问题十分感,我们
误差余地几乎为零。
Face à une question aussi délicate, la marge d'erreur doit être pratiquement nulle.
鉴于这个问题十分感,我们
误差余地几乎为零。
La question de la réforme du Conseil de sécurité s'est révélée très délicate et difficile.
安全理事会改革已证明是十分
感和棘手
问题。
Il s'agit de questions extrêmement complexes et délicates.
这些都是十分复杂和感
议题。
La situation au Moyen-Orient se trouve aujourd'hui à un moment extrêmement délicat.
当前,中东局势处在一个十分感
。
Le processus d'édification nationale et de réconciliation est une question très complexe et délicate.
建立国家进程与和解是一件十分复杂和感
事情。
La réforme de la fiscalité est un point très sensible.
财政政策改变是一个十分感
问题。
Deuxièmement, les interventions dans le domaine juridique sont souvent très délicates et politiquement sensibles.
第二,对司法领域干预经常是非常微妙、在政治上十分
感
进程。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
爆药是十分
感
系统。
Le volontariat est un phénomène très sensible à l'institutionnalisation.
志愿精神是一种对制度化十分感
现象。
Le processus d'édification d'une nation et de réconciliation est extrêmement complexe et délicat.
建国与和解进程是一个十分复杂和感
事项。
Nous promettons d'être tolérants et sensibles à nos différences.
我们保证开诚布公和十分感地对待我们
分歧。
Le processus d'édification de la nation et de réconciliation est une question extrêmement complexe et délicate.
国家建设与和解进程是一个十分复杂和感
问题。
Les tendances centrifuges ne serviront qu'à faire dérailler un processus qui est déjà fort fragile et sensible.
离心倾向只会使已经十分微妙和感
过程偏离轨道。
Aujourd'hui, l'action humanitaire est menée dans des contextes très complexes et sensibles et affronte de nombreux défis.
今天,人道主义行动在十分复杂和感
环境中进行,面临着许多挑战。
Grâce à cette action, les thèmes très importants pour la citoyenneté ne peuvent plus être passés sous silence.
另外,公民十分感
那些问题也不会视而不见。
Une telle réforme devient souvent une entreprise très délicate sur le plan des traditions, des valeurs et des objectifs.
这些改革在传统、价值观和目标角度而言,常常变成十分
感
工作。
Les travaux ont lieu en territoire israélien souverain, en dehors de la zone très sensible du mont du Temple.
这项工作是在以色列主权领土上和在圣殿山十分感
地区之外进行
。
Le Rwanda est une société qui est incontestablement très vulnérable et sensible à tout ce que fait le TPIR.
卢旺达无疑是一个非常脆弱和对卢旺达问题国际法庭所做一切十分
感
社会。
Il faut néanmoins que le Secrétariat réponde d'abord à toutes les questions soulevées, qui portent sur des points très délicats.
但是秘书处应该首先回答已提出所有相关问题,因为这些问题触及到了十分
感
话题。
Des situations délicates peuvent ainsi se présenter dans la relation entre opérations de maintien de la paix et opérations humanitaires.
维持和平行动和人道主义行动之间关系可能出现十分
感
情况。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。