Le présent article est calqué sur le texte de l'article 45 du texte sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite, les mots «un État» étant remplacés par les mots «une organisation internationale» dans le chapeau, et les mots «ou l'organisation internationale lésée» étant ajoutés aux alinéas a et b.
(1) 本
严格遵照国家对国际不法行为的责
45
的案文, 在前导部分将“一国”改为“一国际组织”,并在(a)和(b)项中增加了“或国际组织”。
建议4,有
会者指出,
工作组是否决定采取对证券和不动产上的担保权加以限定性地而不是彻底地排除(见上文



