Il assiste aux débats d'un procès.
他旁听一个案子的法庭辩论。
Il assiste aux débats d'un procès.
他旁听一个案子的法庭辩论。
La Thaïlande était représentée par un observateur.
泰国派观察员了会
。
Le Président de l'Alliance des petits États insulaires était également présent.
屿国家联盟主
也
了会
。
Un représentant du Mexique a participé à la session à titre d'observateur.
墨西哥代表也以观察员身份会
。
Aucune autre personne ne peut être présente si ce n'est avec l'autorisation de la sous-commission.
未经组委员会许可,其他人不得
。
Le directeur du fonds pour les retours a également été nommé.
高级代表办事处以观察员身份该委员会。
L'Autriche a envoyé un intervenant, et des experts français y ont participé.
奥地利提供一名基调发言人,法国专家会
。
Des étudiants y ont participé afin de mieux comprendre l'ONU et ses activités.
学生作为与会者也了会
,从而扩大了学生对联合国及其工作的了解。
Les inspecteurs ont aussi observé le déroulement des réunions organisées par le groupe Web de Genève.
检查专员还了日内瓦网络
组组织的各次会
。
Le Secrétaire et les autres fonctionnaires du Secrétariat dont la présence peut être requise y assistent.
秘书长和秘书处其他工作人员根据需。
Le Conseil peut inviter tout État non membre à participer à ses réunions à titre d'observateur.
理事会可邀请任何非成员国作为观察员其任何会
。
Le Secrétaire général et les autres fonctionnaires du Secrétariat dont la présence peut être requise y assistent.
秘书长和秘书处其他工作人员根据需。
Il a en outre interrogé plusieurs témoins au téléphone.
为此目的,它向巴勒斯坦、以色和叙利亚证人和组织发出邀请,并竭尽所能使他们能够
委员会接受听证。
Nous nous réjouissons particulièrement de voir le général Martin Luther Agwai et ses collègues au Conseil aujourd'hui.
我们特别荣幸看到马丁·路德·阿格瓦伊将军和他的同事今天会
。
Je veux saluer la présence parmi nous des boursiers du désarmement et leur souhaiter un programme d'études constructif.
我也欢迎裁军研究员本会
,并希望他们的学习活动收获丰富。
Le procès sera public : le représentant de la Belgique pourra y assister s'il le désire.
将进行公开审讯,欢迎比利时代表。
Le Conseil peut également inviter toute organisation mentionnée dans l'article 13 à participer à ses réunions à titre d'observateur.
理事会也可邀请第13条所述的任何组织作为观察员其任何会
。
Monsieur le Président, bien que siégeant au Conseil depuis peu, nous avons appris à apprécier votre habileté et votre sagesse.
主先生,在我国代表团
安理会的短暂时间内,我们逐渐开始赞赏您的能力和智慧。
Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général pour la déclaration qu'il a prononcée et pour sa participation à cette séance.
我国代表团也感谢秘书长的发言和今天的会
。
Étaient représentées les institutions spécialisées des Nations Unies ci-après: Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et Organisation internationale du Travail.
下各联合国专门机构的代表
会
:联合国粮食与农业组织以及国际劳工组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。