La durée maximale de cette détention est précisée dans le Code de procédure pénale.
刑事诉
法规定了对逮捕期限
限制。
La durée maximale de cette détention est précisée dans le Code de procédure pénale.
刑事诉
法规定了对逮捕期限
限制。
En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.
根据《刑事诉
法》第170至174条和随后各条。
Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.
《刑事诉
法》对收集证据作了特殊规定。
D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.
《刑事诉
法典》也增加了两个条款。
L'article 6 du Code de procédure pénale établit le même principe.
同一原则载于《立陶宛共和国刑事诉
法典》第6条。
Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.
根据刑事诉
法,银行保密规定不违抗法官
命令。
Ces normes constitutionnelles sont également consacrées par l'article 9 du Code de procédure pénale.
《塔吉克斯坦共和国宪法》
上述规定也被写进《塔吉克斯坦共和国刑事诉
法》(《刑事诉
法》第9条)。
L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.
意大利

举措也编制了节略
刑事诉
法典。
L'article 290 du Code de procédure pénale n'est pas applicable en la matière.
在
样
情况下,无法适用《乌兹别克斯坦共和国刑事诉
法》第290条。
13) Le Comité regrette de ne pas avoir été saisi du Code de procédure pénale.
(13) 委员会遗憾
是,它未能看到该国
《刑事诉
法》。
Le paragraphe 4 du même article autorise une prolongation d'un mois en cas de suspension de l'enquête.
《刑事诉
法》第133条(4)款规定,中止之后又继续进行
调查可延长一个月。
Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.
在
种情况,将采用《刑事诉
法》
通常规定。
Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.
尚有待对《刑事诉
法》作出相应
修正。
Le Code de procédure pénale de la Bosnie-Herzégovine prévoit des modalités d'assistance judiciaire internationale.
波斯尼亚和黑塞哥维那《刑事诉
法》规定了提供国际法律援助
程序,即如果要求法庭方面提供法律援助,外国当事方
申请通过波斯尼亚和黑塞哥维那主管一级
部委转交检察官办公室。
Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.
完善《刑事诉
法》
工作还在继续。
Ces quarante-huit heures constituent le délai légal prévu à l'article 48 du Code de procédure pénale.
48个小时构成了《刑事诉
法》第48条所规定
法定时限。
En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.
首先对刑事诉
法进行了修订。
Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.
原《刑事诉
法》中并无此
规定。
Ceci est clairement indiqué à l'article 158 du Code de procédure pénale.
《刑事诉
法》第158条清楚地载明了此
规定。
Le nouveau Code de procédure pénale consacre aussi le droit à l'habeas corpus.
新《刑事诉
法》还规定了取得人身保护令状
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。