Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此游牧人都能接受教育?
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此游牧人都能接受教育?
Les listes peuvent être tenues de façon centralisée ou décentralisée.
名单可以集中或方式保存。
Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.
结果造成权力更加机动汇率制度。
Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.
应当充注意
污染源和点污染源。
Mon pays a mis en oeuvre le principe de décentralisation dans ses structures de gestion.
我国已在管理结构上落实权力原则。
La multiplication des acteurs engendre le risque d'une fragmentation croissante des stratégies et des politiques.
行为体增多可能增加战略和政策风险。
Une production dispersée à travers le monde exige une planification et une gestion extrêmement minutieuses.
全球生产需要非常仔
规划和管理。
La gestion des biens durables est au HCR un processus décentralisé.
难民署内非消耗性财产管理是
工作。
Elle a déclaré qu'une structure fragmentée nuisait à l'efficacité de l'emploi des ressources.
她说,结构不
源
有效
用。
Ce projet est exécuté par les municipalités selon le principe de la coopération décentralisée.
这个项目涉及按照合作概念来管理市政府。
Mais la décentralisation doit toujours aller de pair avec l'octroi de ressources suffisantes.
但是,在权力同时必须始终提供足够
金。
Historiquement, le HCB a fait l'objet d'utilisations finales potentiellement dispersives, autrement qu'en qualité de pesticide.
历史上,六氯代苯曾有许多潜在非农药终端用途。
Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.
因此,一种权力跨部门办法最适合人民
实际生活。
Dans d'autres systèmes décentralisés, il n'existe aucun répertoire central.
在其他系统中,可能不存在单一
中央登记册。
En fait, de nombreux pays en développement affichent un ensemble d'AII extrêmement atomisé.
事实上,许多发展中国家有高度国际投
协定网络。
Actuellement, l'opposition regroupe un grand nombre de partis politiques arborant une façade d'unité mais divisés.
此刻,反对派反映了一大批和表面上统一
政治党派。
Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.
“社区适应”是全面、跨部门
、
、
治
、社区
、协会和自救性
。
Elles constituent le principal mécanisme structurel permettant de surmonter le morcellement du patrimoine forestier.
它们是最重要结构机制,透过这个机制可以克服所有权零碎
问题。
Les pays à économie plus diversifiée ont diversifié aussi la destination géographique de leurs exportations.
经济较多样化国家
出口就出口目
地
地理
布而言是较为
。
À ce jour, il existe neuf cliniques décentralisées qui fournissent des traitements antirétroviraux.
现在有9个诊所向艾滋病毒/艾滋病感染者提供抗逆病毒治疗。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。