Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国总统提出
排目标如何?
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国总统提出
排目标如何?
Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.
两种情景
差别就是项目
碳
排值。
Les pays industrialisés doivent adopter des objectifs ambitieux de réduction totale des émissions.
工业化国家必须接受宏伟
绝
排指标。
Tous les pays développés doivent s'engager à réduire leurs émissions.
所有发达国家都要致力于具有约束力
绝

排。
Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.
这些是第三工作组报告中表13.7列出
排范围。
Pour chaque URE et URCE il y aura un identificateur de projet4.
各
排单位和经证明
排量将有一
与之相关
项目标识符4。
Avant tout en un transfert de technologie qui permettrait de réduire les émissions.
首先,传播有助于
排
技术。
Les réductions spécifiées doivent être effectives durant la première période d'engagement (2008-2012).
规定
排量将在五年承诺期(2008-2012)内
。
La question était donc de savoir d'où viendrait l'augmentation de la demande d'URCE.
此,
核证
排量需求
大力推动来自何方仍有待观察。
L'examen des options de réduction envisageables variait aussi selon les Parties.
关于
排备选办法
讨论覆盖面也各不相同。
L'évaluation de l'impact des options de réduction n'a porté que sur les aspects économiques.
于
排备选办法影响
评估限于经济方面。
Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.
要
大幅
排,必须采取加强有力
措施。
Il est prévu que cette réduction ferait baisser les concentrations de méthylmercure dans le poisson.
据估测,燃煤发电厂
汞
排可降低鱼类
甲基汞浓度。
Les pays développés ont et continueront d'avoir l'obligation de réduire considérablement leurs émissions.
发达国家继续负有大幅度
排
义务。
Le nombre d'unités de réduction certifiée des émissions délivrées à ce jour totalise 180 433 163.
迄今为止发布了180,433,163核准
排量。
L'approche « ascendante » a été utilisée pour l'estimation des coûts d'options spécifiques en matière d'atténuation.
“自下而上”
办法也被用于具体
排措施
成本估算。
Il manquait un engagement ferme en ce qui concerne les réductions d'émissions.
它缺乏
排
坚定承诺。
Entre la moitié et les deux tiers de ces réductions viendront d'une réduction des émissions domestiques.
预计其中
一半至三分之二将通过国内
排来
。
L'essentiel dans ce contexte est d'atteindre les objectifs de réduction inscrits dans le Protocole de Kyoto.
在这方面
当务之急是
《京都议定书》所载
排指标。
L'efficacité du processus variait de 0 à 60 % avec une réduction moyenne de 21 %.
去除效率由0至60%不等,平均
排率为21%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。