Dans l'intervalle, un certain nombre de fusions et de difficultés opérationnelles des entreprises.
其间
多家经营困难
企业。
Dans l'intervalle, un certain nombre de fusions et de difficultés opérationnelles des entreprises.
其间
多家经营困难
企业。
Ce commentaire avait pour but de donner plus de transparence à l'application des directives.
这
评论
目
是要提高
准则实施工作
透明度。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据
经验模拟及其他模型来估算。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.
因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英国
该岛。
Cette affaire illustre les retombées transfrontières anticoncurrentielles d'une fusion réalisée dans un autre pays.
该案是来自其他管辖范围
跨界反竞争
外溢影响

例子。
Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.
中小企业
般不通过购买

走向世界。
Les entreprises devront-elles obtenir une autorisation avant de fusionner?
公司是否需要在
之前获得批准?
Les fusions qui relèvent de la loi doivent être autorisées par le Ministre.
可适用该法

须有部长发布
允许这种交易
令状。
Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.
对巴勒斯坦领土

可能已成为既成事实。
Il faudrait aussi songer à fixer un calendrier d'examen des dossiers de fusion.
还应考虑对
审查实行时限。
L'intégration verticale par la fusion d'entreprises a une incidence non négligeable sur cette indépendance.
通过商业
实现
纵向
体化对这
独立性具有重大影响。
Les fusions et acquisitions auxquelles on assistait aujourd'hui étaient essentiellement de nature défensive.
目前


盘购多数具有防范性质。
Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.
以色列必须停止其
巴勒斯坦土地
政策以及进
步侵占此类土地
做法。
L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.
因此,这

从未得到联合国
承认。
L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.
联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶

。
1 du Règlement communautaire sur le contrôle des concentrations.
欧盟委员会
条例第1条。
Les concentrations peuvent aussi être examinées par les autorités de concurrence d'un ou plusieurs États.
美国
州或多州竞争主管机构也可能审查
。
Les concentrations préjudiciables à l'économie régionale sont bloquées.
该法禁止进行严重损害区域经济

。
Il s'agit d'empêcher les éventuelles pratiques anticoncurrentielles résultant d'une fusion.
这样预先防止了由
可能造成
反竞争做法。
Il s'agit d'une fusion internationale qui a des effets au Malawi.
这是
在马拉维生效
国际
案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。