Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑
了无产阶级
英雄典
。
人或事) modèle; type; exemple
典
。
) typique; représentatif
中国城市
手法

来
具有鲜明
个性特征,又能反映一定社会本质
某些方面、表现人
阶级性
艺术形象) un caractère typique (即“典
人物”、“典
形象”、“典
性格”)Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑
了无产阶级
英雄典
。
Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.
在胡同
典
建筑由周围
方形四合院。
Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.
这个病例为此病提供了典
例子。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典
法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色
葡萄树。
Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.
这座房屋是文艺复兴时代建筑
典
。
Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.
绍兴莱恩雅贸易有限公司是一典
贸易
企业。
En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.
此外,它
光谱形式带有典
年轻类星体特征。
Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.
这些连环画是典
意大利小版,每页一幅画。
L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.
比如中国典
弦乐器二胡,(中国小提琴)。
Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.
然而,浪漫主义是一种具有典
西方色彩
现象。
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感
症状是相当典
。
La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.
四合院是北京典
建筑。
Intérim est devenu la région typique de la société.
成为地区代理
典
公司。
Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.
这位女士完全是小资产阶级
典
。
Elle choisit un exemple typique de musique moderne.
显示wuu 伊选了现代音乐个一个典
例子。
La région jouit d'un climat subtropical typique.
该地区是典
亚热带气候。
Comme à son habitude, il a été bref, concis et précis.
以他典
风格,报告简短、简明扼要和重点突
。
Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.
武装冲突中保护平民问题是一个典
例子。
Le Gouvernement s'emploie à modifier les stéréotypes culturels traditionnels qui entravent le développement des femmes.
3 政府
目标是要改变妨碍妇女发展
典
文化定
观念。
Les aéroports sont un lieu privilégié d'actes individuels de discrimination à l'égard de musulmans.
机场是发生歧视穆斯林
个人行为
一个典
场所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。