La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有是一家匈牙利母
斯洛伐克注册的子
。
La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有是一家匈牙利母
斯洛伐克注册的子
。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
的高管来选择本
的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
共事业
的
税率为35%。
Il a reçu une liste des vols effectués vers le Darfour par la compagnie.
该向小组提供了一份
飞往达尔富尔的航班清单。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型占发展中国家
的多数。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了于博茨瓦纳电力
的案例,该
是一家由信托委员会进行监督的
营
,以营利为目的开展经营。
Une société turque, la Türksat Joint Stock Company, possède et exploite aujourd'hui trois satellites.
一家土耳其――Türksat联合股份
――目前拥有并运作三颗卫星。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分只到最近才开始探讨
会,加入丰田制造
的全球采购系统。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集团对待办法。
Il faut favoriser la création de petites entreprises de services à l'industrie.
应鼓励小提供行业服务。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融的资助。
Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.
一家咨询进行了外部评估 。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些可能联营也可能不联营。
La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.
该案涉及美国注册的一家
。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提到的一级的研究。
Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.
该飞由布滕博航空
运营。
Des compagnies aériennes ont également été proposées.
双方还指定了商业航空。
Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.
目前已有若干使用这两种工具。
Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.
目前扫雷能力已经扩大到了六家。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该随后
Oran购买了几笔地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。