En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.
所谓战略先发原则违背了
扩散条约的精神。
En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.
所谓战略先发原则违背了
扩散条约的精神。
Nous devrons répondre à ces défis de façon active et opportune.
我们将需要及时、先发
应对这
挑战。
Il est primordial que la communauté internationale traite et anticipe cette menace.
重要的是,国际社会要对抗这威胁并先发
。
Mon gouvernement serait très profondément préoccupé de voir généralement accepter la doctrine de l'attaque préemptive.
我国政府对普遍接受先发的攻击的理论深表关注。
En outre, la doctrine des frappes préventives n'est pas fondée sur le droit international.
此外,先发的攻击理论在国际法中是没有基础的。
Au pire, il peut créer les conditions propices au déclenchement de guerres préventives.
在最糟糕的情形下,这可导致先发
战争的条件。
Par ailleurs, certains biens immeubles ont été mis sous séquestre judiciaire à titre préventif.
在这方面,有动产已受到了先发
的司法充公。
Car la notion de guerre préventive nous a tous fait trembler.
这是因为先发的战争的概念,现已使我们所有
感到震撼。
Tout est prêt pour que les États utilisent de telles politiques pour justifier leurs interventions militaires.
先发的战争可
就是未来的前景。
Certains biens immobiliers ont également été mis préventivement mis sous séquestre.
在这方面,还对动产采取了先发
的司法没收措施。
Les grandes questions que nous devons nous poser sont : qu'est-ce qui justifie une attaque préventive?
什么是先发的攻击的理由?
La MINUSIL doit mener une action volontariste malgré une présence limitée.
派驻员有限,而又必须做到先发
,联塞特派团必须在二者之间保持平衡。
Cela permettrait également de cerner les risques potentiels et, par conséquent, de prendre des mesures préventives.
这就还需要查明潜在的风险,以便采取先发的行动。
Il convient dès lors de réglementer la légitime défense préventive ou de l'aborder sous un angle nouveau.
因此,应当用种新哲理来管
或处理先发
自卫。
Un tel débat gagnerait à de meilleures définitions de la différence entre action préemptive et action préventive.
明确界定先发和预防之间的分别会有助于这种讨论的进行。
Trop souvent nous entendons parler de mesures de préemption, mais n'obtenons que très peu de preuves les justifiant.
往往有这种情况,我们听到先发的行动,却见
到
点证据。
La force militaire de l'opération doit être capable de dissuader la violence, y compris à titre préventif.
混合行动的军事力量必须有力而且随时准备威慑暴力行为,包括先发
。
Des actions unilatérales préemptives, quelle que soit la cause apparente, constituent un précédent qui nous trouble énormément.
先发的单方面行动无论明显原因如何都是
个使我们感到极为
安的先例。
Ce projet de résolution vide les négociations de leur substance et ne peut que saper leurs chances de succès.
同时,该决议草案先发,这只会破坏其取得成功。
Les travaux du Comité continueront d'avoir un caractère proactif et seront caractérisés par la transparence et l'ouverture.
委员会将继续采用先发的方法开展其工作,这
方法的特点是透明度和反应灵敏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。