Ces deux enfants font des travaux domestiques.
这两个孩子在做家。
Ces deux enfants font des travaux domestiques.
这两个孩子在做家。
Paul aide ses parents à faire le ménage.
鲍尔助父母做家
。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这个女孩儿主动做家。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任
了。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
她每天早上来做家活儿。
Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.
我们做家从厨房开始。
Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.
当然,她还得照顾子女、做家。
Elle aide sa mère à faire le ménage.
她妈妈做家
。
Il ne fait ni la cuisine ni le ménage à la maison, il ne fait rien.
他在家既不做饭也不做家,什么都不干。
Le couple partage les tâches ménagères.
这对夫妇分担做家。
Une Chinoise l'a ensuite hébergée et lui a fait faire de durs travaux ménagers.
后来一个华人女人把她带到她家里,要她做繁重的家。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家工作的家庭女佣就属于这一类型,也应当认为是做家
工作。
Les hommes participent de plus en plus aux tâches ménagères.
现在越来越多的男助做家
。
Tout cela vient s'ajouter aux tâches ménagères, qui ne sont pas prises en compte.
除此而外,还得做家,而家
是赚不了钱的。
Aujourdhui,il fait le ménage,mais demain il regardera la téle
今天他做家活但是明天他看电视。
Cette aide consiste à prendre en charge les travaux ménagers des bénéficiaires (ménage, commissions, toilette, etc.).
提供家助的方式是
助受益人做必要的家
(打扫卫生、供应食品和其他生活必需品、
助受益人料理个人卫生等)。
Elle souligne que la reconnaissance du travail au foyer effectué par les femmes constituera une étape importante.
重要的一步将是正式承认妇女所做的家劳动。
Ce sont les mères d'enfants n'ayant pas atteint l'âge scolaire qui réalisent le plus de travaux ménagers.
学龄前儿童的妈妈做的家活儿最多。
Dans leur famille, les filles sont censées aider les mères à faire le ménage, les garçons non.
在家庭中,女孩需要助母亲做家
,而男孩不用。
En outre, les ouvrières de l'industrie de l'habillement tendent à retarder le moment du mariage et des grossesses.
前者有52%还说,她们的丈夫平均每天她们做家
1.9个小时。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。