C'est un exemple évident du manque d'information dont souffrent les pays qui ne sont pas membres du Conseil de sécurité.
这是非安全理事会成员的国家信息不灵的一个明。
C'est un exemple évident du manque d'information dont souffrent les pays qui ne sont pas membres du Conseil de sécurité.
这是非安全理事会成员的国家信息不灵的一个明。
L'importance du développement des infrastructures physiques a été soulignée par plusieurs experts, et certains ont vanté les mérites du commerce électronique comme moyen de réduire les coûts de transaction liés à l'insuffisance des informations.
若干会者强调了发展有形基础设施结构的重要性,其他一些人则提倡实行电
商务,作为减少
信息不灵有关的交易成本的一种方式。
L'action des pouvoirs publics est d'autant plus importante que les acheteurs et les fournisseurs méconnaissent les possibilités de coopération, que les capacités des seconds ne sont pas à la hauteur des exigences des premiers et que les coûts et les risques liés à l'établissement ou au renforcement de relations peuvent être réduits.
买方供方联系机会信息不灵时,以及在买方的需求
供方的供应能力之间存在差距和有
能减少建立联系或加深联系的成本和风险的情况下,政
以发挥最重要的作用。
En fait, d'importantes contraintes socio-culturelles (manque de formation, accès limité à l'information et à la vulgarisation technique, image de la femme dans la société rurale), rendent encore très difficile l'exercice de l'activité de chef d'exploitation par les femmes, en particulier pour ce qui est des rapports avec le monde extérieur : approvisionnement, crédit, vulgarisation, commercialisation.
事实上,许多社会和文化制约因素(素质不高、信息不灵、技术不熟练以及妇女在乡村的社会形象)使妇女很难发展农场主的业务,特别是为采购、信贷、技术推广和销售而外界打交道。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。