La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.
亚后来撤回了这条
留。
La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.
亚后来撤回了这条
留。
La Bulgarie votera contre la proposition du Bénin.
亚将投票反对贝宁的提议。
La Bulgarie a accueilli favorablement l'idée de chercher des formules novatrices.
亚欢迎有关寻找创新模式的想法。
Je commencerai par l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev.
我请亚的迪米特尔·
切夫大使发言。
La Bulgarie se félicite de la réinsertion progressive de la Libye dans la communauté internationale.
亚欢迎
比亚逐渐重新融入国际社会。
La Bulgarie salue l'adoption de mesures appropriées pour éviter de telles tragédies à l'avenir.
亚欢迎采取适当措施避免今后再发生此类悲剧。
En Bulgarie, cependant, les saisies d'amphétamine ont notablement augmenté.
过,在
亚,安非他明缉获量大幅增
。
La Bulgarie réaffirme son soutien au Programme d'action de l'ONU relatif aux armes légères.
亚重申其支持联合国《小武器行动纲领》的立场。
La République de Bulgarie n'applique pas et n'a jamais appliqué de sanctions économiques coercitives unilatérales.
亚
使用也从来没有使用单方面胁迫性经济措施。
Ultérieurement, la Bulgarie et les États-Unis d'Amérique se portent également coauteurs du projet de résolution.
随后,亚和美
坚合众国也
入成为决议草案提案国。
Les délégations bulgare, croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.
亚、克罗地亚和罗马尼亚
同这一发言。
L'Albanie, la Bulgarie et les Palaos se sont joints ultérieurement aux auteurs du projet.
其后阿尔巴尼亚、亚和帕劳
入为决议草案提案国。
Six médecins bulgares ont été emprisonnés en Libye il y a six ans.
我们有六名亚医生六年前在
比亚被抓,然后被关在监狱中。
Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.
开发计划署正准备在亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样的事情。
La Bulgarie, la Croatie, la Mauritanie et le Nigéria se sont par la suite portés coauteurs.
亚、克罗地亚、毛里塔尼亚和尼日
亚随后
入为提案国。
M. Draganov (Bulgarie) prend la présidence.
德拉诺夫先生(
亚)主持会议。
À son tour, la Bulgarie condamne catégoriquement le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
亚明确地谴责形形色色的恐怖主义。
Toutes ces données incitent la Bulgarie à redoubler d'efforts dans son appui à l'Organisation des Nations Unies.
所有这些因素都鼓励亚
倍努力,支持联合国。
M. Khane (Secrétaire de la Commission) dit que la Bulgarie souhaite également parrainer le projet de résolution.
Khane先生(委员会秘书)说,亚也希望
入该决议草案的提案国行列。
Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.
在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架亚的安-32型战术运输机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。