Est engagée dans le développement de l'efficacité, du matériel pratique.
主要是致力于发展各种高效率,加工便捷
设备。
Est engagée dans le développement de l'efficacité, du matériel pratique.
主要是致力于发展各种高效率,加工便捷
设备。
Étrangères avec les entreprises nationales excellent, efficace et pratique des services de logistique internationale.
为国内对外企业提供了卓越、高效、便捷
国际物流服务。
Changsheng Shenzhen logistique mis en place un système efficace, sûr, pratique la plate-forme logistique de transport.
深圳长盛物流公司建立了
个高效、安全、便捷
物流运
平台。
Le plus facile est de prendre le métro aérien (BTS) et le métro souterrain (MRT).
最便捷
方法是乘坐曼谷大众运
系统(Bangkok Mass Transit System)
空轨和泰国大众快速运
(Mass Rapid Transit)
铁。
Sur le plan pratique, le plus simple serait d'utiliser les plus grandes circonscriptions administratives existantes.
就选举
实际可行性而言,采用较大
常设行政单位将是最便捷
选择。
Il est également préoccupé par la question de la facilité d'accès à l'examen judiciaire.
他对获得司法
查
便捷程度表示关切。
L'Examen stratégique a proposé un nouvel instrument de financement pour imprévus facilement accessible.
“战略
查”提议设立新
“便捷通道应急筹资机制”。
Elle se prête assez aisément à l'agrégation des données au niveau régional.
它还提供了区域

对便捷
汇总方法。
Nous serons en haute-qualité, forte crédibilité sur la base de la qualité et de pratique pour vous.
我们将在高质量、高信誉
基础上为您提供优质便捷
服务。
Usine située dans la collecte des Talents, une économie prospère, pratique le trafic de ville industrielle moderne - Beijing.
本厂位于人文荟萃、经济发达、交通便捷
现代化工业城市——北京。
L'avortement ne peut pas être traité simplement comme une méthode de contraception aisément disponible après le fait.
堕胎不能简单
被视为便捷
事后避孕方式。
L'amélioration du système se poursuit et il est notamment prévu de développer les facilités d'accès à distance.
对系统
改善工作正在继续进行之中,已特别规定要发展全球便捷
远程存取。
Mais il permettra aussi à chaque personne d'accéder plus aisément au type de conseil dont elle a besoin.
同时它还使个人能够根据自身需求更为便捷
选择咨询类型。
Avec ces nouvelles méthodes, courantes dans le secteur financier traditionnel, l'obtention et l'octroi de crédit deviennent plus rapides.
较新做法是传统金融界
标准做法,为担保和提供信贷提供了更便捷
方法。
Des préoccupations ont également été exprimées concernant la facilité d'utilisation, l'accessibilité, l'efficacité et l'intégration à d'autres systèmes de Galaxy.
另外有人还对银河系统
使用便捷性、无障碍访问、效率以及与其他系统集成
问题表示关切。
La Zambie compte 405 tribunaux locaux, qui représentent donc la juridiction la plus accessible à la majorité de la population.
赞比亚有405个
方法院,是大多数人诉诸法律
最便捷
法院。
Il faudrait envisager un retour à une démarche plus simple, plus facile à comprendre, dans les futures négociations commerciales multilatérales.
应当考虑重新采用更加简单便捷
办法来对待未来
各轮谈判。
Nous sommes prêts à forger à long terme et des partenariats d'affaires, en temps opportun pour vous fournir des prestations de qualité.
我们愿和企业结成长远
伙伴关系,及时便捷
为您提供优质
服务。
Pour les clients du service en temps opportun, notre société de construire une "fiable et pratique la foi", la plate-forme de négociation.
为了让客户得到及时服务,我们公司全力打造
个“诚信可靠便捷”
交易平台。
En cas de différend avec des investisseurs étrangers, les pays veulent avoir les moyens de régler rapidement les aspects juridiques de ce différend.
各国都希望确保,在与外国投资人发生争端时,自己具有便捷解决争端
法律手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。