Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.
如各位所知,下四5月25日是联合国
例假,万国宫将关闭。
Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.
如各位所知,下四5月25日是联合国
例假,万国宫将关闭。
Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.
如果例假适逢日,应以最接近假日
前一
或后一
日为例假。
Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.
人员如奉命在一
第六天或第七天上班,或在例假上班,所得
加班补偿不得少于四小时。
Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.
28日一(联合国例假)和5月31日
四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日
五通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。