En fin de compte, ne laissons pas la douleur et le regret tempérer notre détermination.
最后,让我们不要使我们的决心变成悲痛和遗憾。
En fin de compte, ne laissons pas la douleur et le regret tempérer notre détermination.
最后,让我们不要使我们的决心变成悲痛和遗憾。
Le monde deviendra ainsi un lieu ou nous pourrons tous vivre en sécurité.
这将使世界变成可供我们所有人生活的个安全而且更有保障的地方。
Autrement dit, le pouvoir colonial ratifierait sa propre usurpation et se validerait lui-même.
如此殖民国家使自己的侵占变成正,
这方面自以为
。
Cela serait la seule manière d'éviter d'en faire un rituel dénué de toute signification.
这避免使其变成
次毫无意义的仪式的唯
方法。
C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.
如此殖民国家使自己的侵占变成正,
这方面自以为
。
Dans ces conditions, le travail domestique devient une forme d'esclavage.
这些情况有时使家务劳动变成种奴役。
Les balles israéliennes ont transpercé les corps de Palestiniens, les transformant en charpie.
以色列的子弹打穿了巴勒斯坦人的肉体,使它们变成碎块。
Souvent, dans les zones rurales, les ménages les plus pauvres sont des ménages sans terres.
不拥有任何土地(或至少不拥有块地)就变成筛选借款人的
个标准,使农民自动被排除
外。
Il saute aux yeux qu'Internet permet à tous les acteurs traditionnels de devenir des infomédiaires.
我们马上可以看出来,互联网使所有的传统角色都变成了“信息中间人”。
Il est de notre devoir d'oeuvrer tous ensemble afin d'instaurer un monde meilleur.
我们的义务尽
切努力,使世界变成
个更加美好的地方。
La récente réunion ministérielle du PNUD a confirmé qu'un tel engagement est réalisable.
最近举行的联合国开发计划署部长级会议使上述呼吁变成现实的积极信号。
L'utilisation potentielle de civils pour éviter des opérations militaires suscite de graves préoccupations.
这就使人担心,可能利用平民使些地区变成不受军事行动影响的地区。
Il faut assurer des ressources suffisantes pour transformer la stratégie en réalité.
必须拿出足够的资源使这战略变成现实。
En outre, trois ponts ont été détruits, fragmentant la bande de Gaza en parcelles isolées.
三个桥也被摧毁,使加沙变成各自孤立的地方。
Elle devrait être mise à profit pour donner une nouvelle impulsion au processus de paix.
应该使之变成种有利因素,以便为和平进程注入新的动力。
Il faut poursuivre les efforts pour que les décisions deviennent des réalisations.
必须作出进步的努力,使这些发展动态变成成就。
Pour tout dire, il s'agit résolument de passer des intentions aux actes.
简而言之,我们必须使言论变成行动。
Avec ses moyens, la Suisse s'engage à tout faire pour que ce voeu se réalise.
瑞典承诺以自己所有的手段,尽力使这希望变成现实。
Essayer d'en faire une disposition obligatoire serait une grave erreur.
试图使其变成强制性条款将个严重的错误。
Son institutionnalisation partielle par le biais d'un processus de diffusion et de formation.
通过宣传和培训使方案部分地变成制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。