La guerre déchire le pays.
战争
国家
。
La guerre déchire le pays.
战争
国家
。
La fracture politique en Palestine a encore compliqué les choses.
巴勒斯坦内部的政治

局势更加复杂。
Il doit s'appuyer sur les enseignements et les acquis de l'ONU.
这个进程必须

团结,而不是



。
C'est Chypre qui va unir ou diviser la Grèce et la Turquie.
塞浦路斯或将
希腊与土耳其团结,或将
它

。
Tout au long de l'histoire de l'humanité, la religion a divisé les hommes.
在人类的整个历史中,宗教
人类
。
Les souvenirs honnêtes et sincères du passé ne nous ont pas séparés mais unis.
诚实和真诚地回忆过去没有



,而是让
团结起来。
Notre débat d'aujourd'hui ne doit pas diviser le Conseil.

今天的辩论不应
安理会
。
Il offre aussi une ouverture pour permettre à un pays divisé de retrouver l'unité.
它指出了前进的道路,

的国家得以团结起来。
Des progrès ont été faits dans le règlement des points de désaccord qui subsistent.
在解决其余仍
缔约国
的问题方面取得了进展。
Nous ne pouvons pas ignorer ni sous-estimer les éléments qui nous ont divisés.

不能无视或低估

产生
的因素。
Il ne faudrait pas reconstruire des murs de séparation entre les nations.
国家之间不需要重新建造
它

的隔墙。
Les bouleversements civils et politiques déchirent nombre de pays.
政治和国内动荡
许多国家
。
En outre, les divisions entre Palestiniens ont paralysé les services de base et les services collectifs.
此外,持续不断的巴勒斯坦人内部

基本社区服务受到破坏。
Ces phénomènes divisaient non seulement la population du pays d'origine mais aussi les réfugiés dans le pays d'accueil.
这些问题不仅
本国人口
,而且还
接收国的难民
。
Nous sommes convaincus que les facteurs qui nous unissent sont plus nombreux que ceux qui nous séparent.

坚信,

团结一致的因素,要远远多于



隔离的因素。
Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.
激烈的教派暴力有可能
这个国家领土
,恐怖主义和叛乱
子正继续活动。
En effet, la formule que nous avons recherchée pour parvenir au désarmement de l'Iraq nous a divisés.
事实上,是如何落实解除伊拉克武装的方案

陷入
。
Je veux donc faire taire définitivement ceux qui pensent qu'ils peuvent réussir à nous éloigner l'un de l'autre.
因此,
要埋葬那些他
认为可以



得逞的人
的幽灵。
Ma délégation pense que la réforme du Conseil de sécurité devrait unir et non diviser les États Membres.
国代表团认为,安全理事会的改革应该
会员国团结一致,而不是
之
。
Cette réforme est nécessaire; cette réforme est urgente. Cependant, elle doit rassembler plutôt que diviser les États Membres.
这一改革是必要的,必须尽快开展,
各国走到一起来,而不是
其
。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。